Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_cat 0217156 xpca^"
  1. NázovJazyk a štýl v slovenských zákonoch
    Aut.údajeEva Čulenová; rec. Ľubomír Kralčák, Elena Vallová
    Autor Čulenová Eva 1975- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Ďalší autori Kralčák Ľubomír (Recenzent)
    Vallová Elena 1961- (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela , 2010. - 140 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-0053-3
    Kľúč.slová zákonodarstvo - legislatíva - tvorba práva - normotvorba - legislation   právny jazyk - legal language   štylistika - stylistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81’373.46
    34
    Kategória publikačnej činnosti AAB
    Číslo archívnej kópie18170
    Kategória ohlasu ŠUŠA, Ivan. Lingvistické a právne aspekty v interdisciplinárnom kontexte. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, november 2011, roč. 3, č. 2, s. 126-127.
    MIŠKOVSKÁ, Jana. Prepozície a ich lokalizačný význam v slovenčine a nemčine. In Slovakistika 2012 : jazyk, literatúra, kultúra, informácie. Martin : Matica slovenská, 2012. ISBN 978-80-8128-053-5, s. 63-69.
    GYÖRGY, Ladislav. Slovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty : (vysokoškolská učebnica). Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013. 112 s. ISBN 978-80-557-0483-8.
    GYÖRGY, Ladislav. Zákony na Slovensku alebo ako sa nimi dorozumievame. In Slavica Szegediensia VII. : zborník statí. Szeged : Segedínska univerzita, Pedagogická fakulta Gyulu Juhásza, 2012. ISSN 1786-4151, s. 338-339.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    GYÖRGY, Ladislav. Morfologická rovina hovorenej slovenčiny - analýza sociolingvistického výskumu v meste Veľký Krtíš. In Slovakistika 2013 : jazykoveda, literárna veda, kulturológia, vedecké informácie. Martin : Matica slovenská, 2013. ISBN 978-80-8128-098-6, s. 50-59.
    MIŠKOVSKÁ, Jana. Kondenzačné stratégie slovenčiny pri preklade z cudzích jazykov. In Slovakistika : jazykoveda, literárna veda, kulturológia, vedecké informácie. Martin : Matica slovenská, 2013. ISBN 978-80-8128-098-6, s. 44-49.
    MIŠKOVSKÁ, Jana. Die Komprimierungsstrategien bei der Untertitelung auf Beispiel der Übersetzung der Dialoglisten von Dokumentarfilmen aus Deutschem ins Slowakische. In Language and the environment. Gliwice : Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczośc, 2013. ISBN 978-83-61401-84-1, s. 75-82.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  2. NázovViacjazyčná jazykovedná terminológia: slovenčina a románske jazyky
    Aut.údajeKatarína Chovancová, Vlasta Křečková
    Autor Chovancová Katarína 1977- (50%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Křečková Vlasta 1954- (50%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Terminologické fórum II. : s ústrednou témou: socioterminológia, textová a prekladová terminológia : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie 8. 12. 2008 Trenčín. S. 1-6. - Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka, 2009 / Cíbiková Ingrid ; Gromová Edita
    Kľúč.slová jazykovedná terminológia   metodológia terminologickej práce  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie14487
    Kategória ohlasuCÍBIKOVÁ, Ingrid. Terminologický manažment verejnosprávnej tematickej oblasti. Žilina : Žilinská univerzita, 2012. 177 s. ISBN 978-80-554-0559-9.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovOsobitosti prekladu anglickej obchodnej korešpondencie
    Aut.údajeMária Hardošová
    Autor Hardošová Mária 1953- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok.Vzťahy a súvislosti v odbornom preklade : zborník materiálov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej v dňoch 15.-17. januára 2007 v Prešove. S. 223-230. - Prešov : Prešovská univerzita, Filozofická fakulta, 2007
    Kľúč.slová anglická obchodná korešpondencia - English commercial correspondence - English business correspondence   odborné preklady - professional translations   lexikálno-syntaktické šablóny   vetné typy   kondenzácia   preklad - translation   lexical-syntactic structures  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 06.053.56
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie8872
    Kategória ohlasuVALLOVÁ, E. K nekotorym voprosam pravovoj terminologii anglijskogo jazyka. In Materialy 38 meždunarodnoj filologičeskoj konferencii : sovremennyje problemy lingvodidaktiki i metodiki prepodavanija inostrannych jazykov, 16-21 marta 2009 r. Sankt-Peterburg : Fakuľtet filologii i iskusstv Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta, 2009, s. 41-47.
    VALLOVÁ, Elena. K aktuálnym otázkam právnej angličtiny. In Od textu k prekladu III. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-089-4, s. 192-201.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovAnglofónne vnímanie prekladu
    Súbež.n.Translation studies in the English speaking environment
    Aut.údajeVladimír Biloveský, Miroslava Šramková
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Melicherčíková Miroslava 1980- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Myslenie o preklade. S. 83-95. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2007 / Richterek Oldřich ; Andričík Marián ; Žitný Milan
    Kľúč.slová preklad - translation   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   vnímanie prekladu   anglofónne kultúrne prostredie   tlmočenie - interpretation - interpreting  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie7446
    Kategória ohlasuGAVUROVÁ, Miroslava. Prekladové možnosti slovenčiny vo vzťahu k lingvistickým a kultúrnym špecifikám anglických humorných textov : (nad textom Do Ants Have Arseholes?). In VARIA 18 : zborník plných príspevkov z 13. kolokvia mladých jazykovedcov, 3.-15.12.2008. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2009. ISBN 978-80-555-0083-6, s. 168-178.
    VALLOVÁ, Elena. K nekotorym voprosam pravovoj terminologii anglijskogo jazyka. In Pravovije aspekty nacionaľnoj bezopasnosti : sbornik naučnych rabot. Kursk : Kurskij gosudarstvennyj univesitet, 2009, s. 14-19.
    MICHALČÍKOVÁ, Jana. Vajdová, Libuša. Myslenie o preklade. In Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove [online]. 2010, roč. 1, č. 2, s. [1] [cit. 2012-12-10]. ISSN 1338-1148. Dostupné na: http://www.ff.unipo.sk/jak/2_2010/michalcikova2.pdf
    VALLOVÁ, Elena. K aktuálnym otázkam právnej angličtiny. In Od textu k prekladu 3. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-089-4, s. 192-201.
    GAVUROVÁ, Miroslava. Lingvokultúrny aspekt v preklade eseje. Prešov : Prešovská univerzita, 2012. 195 s. ISBN 978-80-555-0618-0.
    DJOVČOŠ, Martin. Kto, čo, ako a za akých podmienok prekladá: prekladateľ v kontexte doby. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. 163 s. ISBN 978-80-557-0436-4.
    JANECOVÁ, Emília. Jazyk, literatúra, kultúra : prekladateľské reflexie o próze amerických autorov etnických menšín. In XLinguae : European scientific language journal. ISSN 1337-8384, 2013, vol. 6, no. 2, pp. 10-48.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    KOŽELOVÁ, Adriána. Prekladateľské kompetencie v kontexte domácej translatológie. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2018. 151 s. ISBN 978-80-555-2047-6.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.