Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 78  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0003534^"
  1. NázovČlovek s veľkým V
    Aut.údajeAnita Huťková
    Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 28-29. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová prekladatelia - translators   pamäti a spomienky  
    Form.deskr.eseje - essays
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie53778
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  2. NázovSkúsenosť nad pôvod
    Aut.údajeMartin Kubuš
    Autor Kubuš Martin 1982- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 26-27. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová americká literatúra - American literature   prekladateľské posuny   pamäti a spomienky  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie53782
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  3. NázovJán Vilikovský, môj učiteľ
    Aut.údajeMiroslava Melicherčíková
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 32-33. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   prekladateľské riešenia   prekladateľstvo - translating   tlmočníctvo - interpreting  
    Form.deskr.eseje - essays
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie53783
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  4. NázovOver si aj slovo "water"
    Aut.údajeMartin Djovčoš
    Autor Djovčoš Martin 1982- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 34. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   interpretácia textov - interpretation of texts - text interpretation   pamäti a spomienky  
    Form.deskr.eseje - essays
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie53784
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  5. NázovOsobnosti slovenskej translatológie: Ján Vilikovský
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeLucia Chovanová; školiteľ: Martin Djovčoš
    Autor Chovanová Lucia
    Ďalší autori Djovčoš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2015. - 44 s.
    Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová slovenské preklady - Slovak translations   osobnosť prekladateľa   život a dielo - life and work  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 651.926
    929
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  6. NázovSlovak thinking on translation
    Súbež.n.Slovenské myslenie o preklade
    Aut.údajeVladimír Biloveský
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. European researcher : international multidisciplinary journal. Vol. 77, no. 6-2 (2014), pp. 1177-1181. - Soči : Academic publishing house Researcher, 2014 / Cherkasov Alexander A.
    Heslá pers. Popovič Anton slovenský literárny kritik 1933-1984
    Ferenčík Ján prekladateľ 1923-1989
    Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová preklad - translation   Slovak translation school   communication theories   taxonomy of expressions  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaRuská federácia
    Systematika 347.78.034
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie30753
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovLetná škola prekladu 12
    Podnázovodkaz Antona Popoviča, zakladateľa slovenskej prekladovej školy - pri príležitosti 80. výročia jeho narodenia, 35. ročník, Piešťany 18. - 20. októbra 2013
    zborník prednášok
    Aut.údajerec. Ján Vilikovský, Jana Rakšányiová
    Ďalší autori Vilikovský Ján 1937- (Recenzent)
    Rakšányiová Jana (Recenzent)
    Korp. Letná škola prekladu , 35. , Piešťany , 18.-20.10.2013
    Vyd.údajeBratislava : Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry , 2013
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-971262-2-3
    Form.deskr.zborníky konferencií
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  8. NázovPrekladateľské listy 2
    Podnázovteória, kritika, prax prekladu
    Aut.údajerec. Eva Tandlichová, Ján Vilikovský
    Ďalší autori Kozáková Lucia (Editor)
    Starovecká Zuzana (Editor)
    Tandlichová Eva (Recenzent)
    Vilikovský Ján 1937- (Recenzent)
    Vyd.údajeBratislava : Univerzita Komenského , 2013
    Vydanie[1. vyd.]
    ISBN978-80-223-3378-8
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  9. NázovPraktické využitie výrazovej sústavy pri kritike prekladu
    Aut.údajeZuzana Kraviarová
    Autor Angelovičová Zuzana 1985- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Prekladateľské listy 2 : teória, kritika, prax prekladu. S. 69-81. - Bratislava : Univerzita Komenského, 2013 / Kozáková Lucia ; Starovecká Zuzana ; Tandlichová Eva ; Vilikovský Ján 1937-
    Kľúč.slová preklad - translation   kritika prekladu - translations criticism   výrazová sústava  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    Kategória publikačnej činnosti BEF
    Číslo archívnej kópie27966
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  10. NázovMá nám Popovič dnes čo povedať?
    Súbež.n.Is Popovič still worth following today?
    Aut.údajeVladimír Biloveský, Martin Djovčoš
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Letná škola prekladu 12 : odkaz Antona Popoviča, zakladateľa slovenskej prekladovej školy - pri príležitosti 80. výročia jeho narodenia, 35. ročník, Piešťany 18. - 20. októbra 2013 : zborník prednášok. S. 46-58. - Bratislava : Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry, 2013 / Vilikovský Ján 1937- ; Rakšányiová Jana ; Letná škola prekladu
    Heslá pers. Popovič Anton slovenský literárny kritik 1933-1984
    Kľúč.slová preklad - translation   slovenská prekladateľská škola  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.162.4
    Kategória publikačnej činnosti AFB
    Číslo archívnej kópie30209
    Kategória ohlasuHUŤKOVÁ, Anita. Štylistické zákutia prekladu a prekladania. Hradec Králové : Gaudeamus, 2014. 139 s. ISBN 978-80-7435-428-1.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.