Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 7  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0174524^"
  1. NázovRozviazané jazyky
    Podnázovako sme hovorili v starej Bratislave
    Aut.údajeJozef Tancer
    Autor Tancer Jozef
    Vyd.údajeBratislava : Slovart , 2016. - 303 s. : fotogr., 24 cm
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-556-2458-7
    PoznámkaBibliografia s. 302-303. Bibliografické odkazy
    Kľúč.slová multilingvizmus - viacjazyčnosť - multilingualism   sociolingvistika - sociolinguistics   jazyk a spoločnosť - language and society  
    Heslá geogr. Bratislava (Slovensko)
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'246.3
    94(437.611)
    81'27
    81:316.7
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    367957Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  2. Názov"Fremde sind wir in uns selbst." Zu Hermann Hesses Einstellung gegenüber den fremden Kulturen
    Aut.údajeMária Bieliková
    Autor Bieliková Mária 1950- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Internationale germanistische und translatologische Tagung Prešov 2008 : Anlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Šimon. S. 49-53. - Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2010 / Conti Norbert ; Fedorko Marián ; Jambor Ján ; Kášová Martina ; Šebestová Irena ; Tancer Jozef ; Bohušová Zuzana 1969- ; Kontríková Iveta 1963-
    Kľúč.slová germanistika   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   germanistics   nemecká literatúra - German literature  
    Heslá geogr. Hermann Hesse
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.112.2
    AnotáciaPríspevok sa zaoberá postojom Hermanna Hesseho k prvej svetovej vojne a zároveň k prijímaniu cudzích kultúr v domácej literatúre.V tomto kontexte sledujeme jeho vyčlenenie z oficiálneho kruhu nemeckých spisovateľov v prvej polovici 20.storočia
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16218
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovFörderung der Mehrsprachigkeit: Fremdsprachenlernen im Internet
    Aut.údajeEva Schwarzová
    Autor Schwarzová Eva 1973- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Internationale germanistische und translatologische Tagung Prešov 2008 : Anlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Šimon. S. 382-387. - Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2010 / Conti Norbert ; Fedorko Marián ; Jambor Ján ; Kášová Martina ; Šebestová Irena ; Tancer Jozef ; Bohušová Zuzana 1969- ; Kontríková Iveta 1963-
    Kľúč.slová multilingvizmus - viacjazyčnosť - multilingualism   výučba cudzích jazykov - foreign language teaching   internet - Internet   cudzie jazyky - foreign languages  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    AnotáciaPríspevok sa zaoberá problematikou výučby cudzích jazykov prostredníctvom internetu a mapuje možnosti jeho využitia pri budovaní cuzojazyčnej kompetencie.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16279
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovInternationale germanistische und translatologische Tagung Prešov 2008
    PodnázovAnlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Šimon
    Aut.údajerec. Irena Šebestová, Jozef Tancer ... [et al.]
    Ďalší autori Šebestová Irena (Recenzent)
    Tancer Jozef (Recenzent)
    Bohušová Zuzana 1969- (Recenzent)
    Kontríková Iveta 1963- (Recenzent)
    Vyd.údajePrešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity , 2010
    ISBN978-80-555-0218-2
    Kľúč.slová germanistika   translatológia - translatology - translation studies - translation theory  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. NázovDie Brüder Grimm und ihre Nachfolger. Deutsche und österreichische Märchensammler in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts
    Aut.údajeEdita Jurčáková
    Autor Jurčáková Edita 1967- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Internationale germanistische und translatologische Tagung Prešov 2008 : Anlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Šimon. S. 42-48. - Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2010 / Conti Norbert ; Fedorko Marián ; Jambor Ján ; Kášová Martina ; Šebestová Irena ; Tancer Jozef ; Bohušová Zuzana 1969- ; Kontríková Iveta 1963-
    PoznámkaBibl.: s. 47-48
    Heslá pers. Grimm Wilhelm Karl 1786 - 1859
    Grimm Jacob Ludwig Karl nemecký filológ, historik, knihovník, spisovateľ, autor, zberateľ rozprávok 1785 - 1863
    Kľúč.slová nemecké ľudové rozprávky   rakúske ľudové rozprávky   zberatelia rozprávok   nasledovníci bratov Grimmovcov  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 82(430)
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16084
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovGrundlegende Aspekte der Textauswahl im Dolmetschunterricht
    Súbež.n.Základné aspekty textov vo vyučovaní tlmočenia
    Aut.údajeJana Lauková
    Autor Lauková Jana 1974- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Internationale germanistische und translatologische Tagung Prešov 2008 : Anlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Šimon. S. 271-279. - Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2010 / Conti Norbert ; Fedorko Marián ; Jambor Ján ; Kášová Martina ; Šebestová Irena ; Tancer Jozef ; Bohušová Zuzana 1969- ; Kontríková Iveta 1963-
    PoznámkaBibl.: s. 278-279
    Kľúč.slová odborné texty - professional texts   kritériá výberu textov   stupeň obtiažnosti   aktuálnosť textu  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16221
    Kategória ohlasuBOHUŠOVÁ, Zuzana. Germanistische Translationswissenschaft in Banská Bystrica. In Slovakische Zeitschift für Germanistik. ISSN 1338-0796, 2012, vol. 4, no. 1, s. 9-34.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovUndine ohne Weinerlichkeit
    Súbež.n.Undina bez plačlivosti
    PodnázovAbwandlung des Wasserfrauen-Mythos in Kerstin Hensels Erzählung Ulriche und Kühleborn
    Aut.údajeNadežda Zemaníková
    Autor Zemaníková Nadežda 1961- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Internationale germanistische und translatologische Tagung Prešov 2008 : Anlässlich des 70. Geburtstages von Ladislav Šimon. S. 105-112. - Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2010 / Conti Norbert ; Fedorko Marián ; Jambor Ján ; Kášová Martina ; Šebestová Irena ; Tancer Jozef ; Bohušová Zuzana 1969- ; Kontríková Iveta 1963-
    Heslá pers. Kerstin Hensel
    Kľúč.slová Undina   mýty - mýtus - myth   morské panny   súčasná nemecká literatúra   Undine   mýty a povery - myths and superstitions   mermaids   contemporary German literature  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie16219
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.