Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 9  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0190447^"
  1. NázovSlovenská dráma 20. storočia pre talianskeho čitateľa
    Aut.údajeIvan Šuša
    Autor Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 11, č. 2 (2020), s. 187-189. - Banská Bystrica : Filozofická fakulta Univerzity Mateja Bela : Univerzita Mateja Bela, 2020
    Recenz.dok.Capitoli della storia del dramma e del teatro slovacco del ventesimo secolo / Dagmar Kročanová. - Bratislava : STIMUL, 2020
    Heslá pers. Kročanová-Roberts Dagmar
    Kľúč.slová slovenská dráma - Slovak drama   taliančina - taliansky jazyk - Italian language  
    Form.deskr.recenzie - reviews
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie49013
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  2. NázovExpresionizmus
    Aut.údaje[výber zostavila, medailóny autorov, komentáre, vysvetlivky a doslov napísala Dagmar Kročanová]
    Ďalší autori Kročanová-Roberts Dagmar (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Vyd.údajeBratislava : Kalligram : Ústav slovenskej literatúry SAV , 2014. - 757 s.
    Vydanie1. vyd.
    Edícia Knižnica slovenskej literatúry , 51. zv.
    ISBN978-80-8101-856-5
    PoznámkaBibliografia s.751-754
    Kľúč.slová slovenská literatúra - Slovak literature   expresionizmus   antológie - anthologies   expressionism  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.162.4
    82.02"1905/1925"
    (082.21)
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    351879Univerzita Mateja BelaFF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedylen prezenčne
  3. NázovSlovakistika v medziliterárnych vzťahoch
    Aut.údajeLadislav György
    Autor György Ladislav 1981- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. Slavica Szegediensia VII. : zborník statí, VII.. S. 340-341. - Szeged : Segedínska univerzita, Pedagogická fakulta Gyulu Juhásza, 2012 / Györke Zoltán ; Maruszné Sebó Katalin ; Maruszné Sebó Katalin ; Györke Zoltán
    Recenz.dok. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch / Ivan Šuša, rec. Dagmar Kročanová-Roberts, Anita Huťková. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011
    Kľúč.slová literárna komparatistika - literary comparatistics   prekladateľské aspekty   slovenská literatúra - Slovak literature   talianska literatúra - Italian literature  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaMaďarsko
    Systematika 82
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie23246
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovKomparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch
    Súbež.n.Gli aspetti comparativi e di traduzione nei rapporti interletterari slovacco-italini
    Aut.údajeIvan Šuša; rec. Dagmar Kročanová-Roberts, Anita Huťková
    Autor Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Ďalší autori Kročanová-Roberts Dagmar (Recenzent)
    Huťková Anita 1974- (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela , 2011. - 145 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-0122-6
    Kľúč.slová literárna komparatistika - literary comparatistics   prekladateľské aspekty   medziliterárne vzťahy   slovenská literatúra - Slovak literature   talianska literatúra - Italian literature   translation aspects   interliterary relations  
    Jazyk dok.slovenčina, taliančina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 82.091
    81'25
    AnotáciaPublikácia prináša náčrt literárnej komparatistiky ako vedeckej disciplíny v oboch krajinách, teda na Slovensku a v Taliansku, analýzu vybraných slovakistických literárno-vedných a prekladových publikácií v Taliansku a terminologickú diferenciáciu v oblasti literárnej vedy. Tieto tri aspekty tvoria v monografii jadro teoretických (vedecko-systematických) aspektov vnímania slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahov. Ďalšie kapitoly už ponúkajú konkrétne (analytické) aspekty v oblasti literárnej komparatistiky a prekladu. Zo staršej literatúry publikácia ponúka kapitolu, venovanú osobnostiam slovenskej (latinskojazyčnej) a talianskej literatúry, zo súčasnej literatúry autora zaujímajú rôzne formy kontaktu medzi slovenskými a talianskymi autormi – a to opäť z komparatistického, ako aj z translatologického hľadiska (napr. Primo Levi, Giorgio Bassani, Vasco Pratolini a i.).
    Kategória publikačnej činnosti BAB
    Číslo archívnej kópie18295
    Kategória ohlasuČULENOVÁ, Eva. Medziliterárnosť a preklad. In Slovenské národné noviny. ISSN 0862-8823, 2011, roč. 22, č. 24, s. 9.
    HUŤKOVÁ, Anita. Ivan Šuša: Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch. In ToP (Tlumočení-překlad). ISSN 1210-4159, 2011, roč. 22, č. 99, s. 24.
    ČULENOVÁ, Eva. Moderné pohľady na literárnu komparatistiku a preklad. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. ISSN 1338-0583, 2011, roč. 3, č. 1, s. 164-165.
    HUŤKOVÁ, Anita. Globalizácia a lokalizácia v interkultúrnej komunikácii : (globalizácia, lokalizácia, glokalizácia... a translácia?!). In Od textu k prekladu VI : výstup z konferencie Odborná komunikácia v zjednotenej Európe X., ktorá sa uskutočnila v dňoch 12. a 13. októbra 2011 v Banskej Bystrici. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011. ISBN 978-80-7374-092-4, s. 69-78.
    BONONI, Michele. La poetica nelle prime opere di giorgio caproni. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2012, roč. 4, č. 1, s. 82-94.
    GYÖRGY, Ladislav. Slovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty : (vysokoškolská učebnica). Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013. 112 s. ISBN 978-80-557-0483-8.
    GYÖRGY, Ladislav. Slovakistika v medziliterárnych vzťahoch. In Slavica Szegediensia VII. : zborník statí. Szeged : Segedínska univerzita, Pedagogická fakulta Gyulu Juhásza, 2012. ISSN 1786-4151, s. 340-341.
    TOMÁŠIKOVÁ, Petra. K prekladom slovenskej literatúry v kontexte medziliterárnosti. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 133-0583, 2014, roč. 6, č. 1, s. 62-70.
    POSPÍŠIL, Ivo. Šuša, Ivan. Obecné a zvláštní, tradiční a inovační. In Opera Slavica : slavistické rozhledy. ISSN 1211-7676, 2011, roč. 21, č. 3, s. 57-58.
    HÖHN, Eva - GUITCHEVA, Gana. K slovensko-bulharským kultúrno-literárnym vzťahom. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2014, roč. 6, č. 2, s. 88-96.
    HUČKOVÁ, Dana. Current state of research on Slavic literature in Slovakia. In Human Affairs. ISSN 1210-3055, 2013, vol. 23, no. 2, pp. 302-310.
    MEŠKOVÁ, Ľudmila. Comment traduire les vulgarités des films et séries télévisées français? In Des mots aux actes : sémantique(s), sémiotique(s) et traduction [online]. Paríž : Classiques Garnier, 2018, s. 641-652 [cit. 2020-10-09]. ISBN 978-2-406-08744-1. Dostupné na: https://classiques-garnier.com/des-mots-aux-actes-2018-n-7-semantique-s-semiotique-s-et-traduction-comment-traduire-les-vulgarites-des-films-et-series-televisees-francais-en.html
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (21) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovModerné pohľady na literárnu komparatistiku a preklad
    Aut.údajeEva Čulenová
    Autor Čulenová Eva 1975- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. Roč. 3, č. 1 (jún 2011), s. 164-165 3, č. 1 (2011), s. 164-165. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011
    Recenz.dok. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch / Ivan Šuša, rec. Dagmar Kročanová-Roberts, Anita Huťková. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011
    Kľúč.slová medziliterárnosť   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   talianska literárna komparatistika - Italian literary comparatics - Italian literary comparatistics   recenzie - reviews  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie22395
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovIvan Šuša: Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch
    Aut.údajeAnita Huťková
    Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. ToP (tlumočení-překlad). Roč. 22, č. 99 (jaro 2011), s. 24. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011
    Recenz.dok. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch / Ivan Šuša, rec. Dagmar Kročanová-Roberts, Anita Huťková. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011
    Kľúč.slová analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   talianska literatúra - Italian literature   porovnávanie jazykov   slovensko-talianske literárne vzťahy   recenzie - reviews  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie19219
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovMedziliterárnosť a preklad
    Aut.údajeEva Čulenová
    Autor Čulenová Eva 1975- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. Slovenské národné noviny : týždenník Matice slovenskej. Roč. 22 (26), č. 24 (18. jún) (2011), s. 9. - Martin : Matica slovenská a Neografia a. s.,, 2011
    Recenz.dok. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch / Ivan Šuša, rec. Dagmar Kročanová-Roberts, Anita Huťková. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011
    Kľúč.slová medziliterárne vzťahy   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   komparatistické aspekty  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie19050
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    Čísla2011: 24
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  8. NázovPrózy
    Aut.údajeJúlius Barč-Ivan; zostavila: Dagmar Kročanová-Roberts
    Autor Barč-Ivan Július 1909-1953
    Ďalší autori Kročanová-Roberts Dagmar (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Vyd.údajeBratislava : Kalligram , 2010. - 620 s., 21 cm
    Vydanie[1. vyd.]
    Edícia Knižnica slovenskej literatúry , 34
    ISBN978-80-8101-395-9
    PoznámkaBibliografické odkazy
    Heslá pers. Barč-Ivan Július 1909-1953
    Kľúč.slová slovenská literatúra - Slovak literature   próza - prose literature  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 82-3
    82(439.22)
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.2, z toho voľných 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    348523Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    348524Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  9. NázovSlovník slovenských spisovateľov
    Aut.údajeValér Mikula ... [et al.]; rec. Ludvík Patera, Alexander Šimkovič
    Autor Mikula Valér
    Spoluautori Bokníková Andrea
    Kruláková Anna
    Valcerová-Bacigálová Anna
    Hochel Braňo
    Šimonová Brigita 1942-
    Kročanová-Roberts Dagmar
    Jenčíková Eva
    Májeková Helena
    Hochel Igor
    Gbúr Ján
    Lomenčík Július 1961-
    Špaček Jozef
    Tatár Jozef 1954-
    Zambor Ján
    Horák Karol
    Kršáková Dana
    Čúzy Ladislav
    Machala Lubomír
    Kováčik Ľubomír 1964-
    Matiaška Milan
    Babiak Michal
    Golema Martin 1966-
    Harpáň Michal 1944-
    Michálek Martin
    Keruľová Marta
    Mikulová Marcela
    Součková Marta
    Valentová Mária
    Zelinský Miroslav
    Andruška Peter
    Darovec Peter
    Albertová Gabriela
    Broniš Miroslav
    Csizmadiová Beata
    Černáková Andrea
    Ďurníková Natália 1977-
    Fedák Michal
    Heinrichová Marta
    Nižníková Lucia 1976-
    Krupinská Miruška
    Lanžová Jana
    Luhová Svetlana
    Magová Gabriela
    Mikasová Lenka
    Škovierová Barbora
    Špaldoňová Andrea

    Fedurcová Anna
    Gális Vladislav 1973-
    Mikula Valér
    Vojtech Miloslav
    Beran Zdeněk
    Kákošová Zuzana
    Ďalší autori Patera Ludvík (Recenzent)
    Šimkovič Alexander (Recenzent)
    Vyd.údajePraha : Libri , 1999. - 526 s.
    Vydanie1.vyd.
    ISBN80-85983-56-7
    Kľúč.slová slovenská literatúra - Slovak literature   slovenskí spisovatelia - Slovak authors - Slovak writers   biografické slovníky - biographical dictionaries  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.162.4(038)
    82
    929(038)
    Kategória publikačnej činnosti BAB
    Číslo archívnej kópie20007
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.