Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 2  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0268411^"
  1. NázovCensorship can be useful (in translation)
    Súbež.n.[Cenzúra môže byť (v preklade) potrebná]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMichala Mrnková; školiteľ: Martin Kubuš
    Autor Mrnková Michala
    Ďalší autori Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2020. - 61 s.
    Kľúč.slová cenzúra - censorship   ideológia v preklade - ideology in translation   preklady - translations  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  2. NázovMidnight's Children in two Slovak translations
    Súbež.n.[Deti polnoci v dvoch slovenských prekladoch]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeMichala Mrnková; školiteľ: Martin Kubuš
    Autor Mrnková Michala
    Ďalší autori Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2018. - 48 s.
    Heslá pers. Rushdie Salman
    Kľúč.slová slovenské preklady - Slovak translations   slovenská prekladateľská škola   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.