Výsledky vyhľadávania
Vaša požiadavka:
Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0006567 xpca^"
Názov The development of interpersonal competencies during translation training Aut.údaje Vladimír Biloveský Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Translatology, translation and interpretation : toward a new scientific endeavor. Pp. 127-144. - London : IntechOpen, 2024 Kľúč.slová prekladateľstvo - translating interpersonálne kompetencie nástroje CAT interakcia učiteľ - študent Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Veľká Británia Anotácia The objective of this study is to enhance students’ interpersonal competencies during translation training, recognizing that translators need to possess specific interpersonal skills that align with the demands of the labor market, translation market, and employers. Therefore, the study focuses on investigating various interpersonal skills such as communication, presentation skills, teamwork, stress management, time management, conflict management, flexibility, responsibility, self-motivation, and assertiveness. To begin, the study examines the impact of new technologies, globalization, and employer requirements on the labor market and translation industry. It also discusses the educational implications of these changes and the role of academia in addressing them. Subsequently, by understanding the current needs of employers, a practical model for developing interpersonal competencies in the acquisition of translation competence is formulated. This model integrates the development of both translation competence and interpersonal skills. As a result, it is envisioned as an integral part of a specialized translation program that aims to enhance translation competence and interpersonal competencies, ultimately positioning individuals more favorably in the labor market. URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 54327 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (4) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Slovak thinking of translation - a political-social-cultural-reflection Súbež.n. Çeviri üzerine Slovak düşüncesi – politik-sosyal-kültürel bir yansima Aut.údaje Vladimír Biloveský Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Toplum ve Kültür Araştırmaları Dergisi. Č. 11 (2023), s. 129-146. - Kırıkkale : Kırıkkale Üniversitesi, 2023 Kľúč.slová preklady - translations jazykové reflexie politické reflexie geopolitické zmeny prekladová literatúra Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. angličtina Krajina Turecko URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti ADE Číslo archívnej kópie 53201 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Interpersonal skills in the development of translation competence: a model Aut.údaje Vladimír Biloveský Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Journal of Applied Linguistics and Applied Literature: Dynamics and Advances : JALDA. Vol. 11, no. 1 (2023), pp. 185-198. - Tabriz : Azarbaijan Shahid Madani University, 2023 Kľúč.slová kompetencie - competences nástroje CAT interpersonálne kompetencie Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. angličtina Krajina Irán URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti ADE Číslo archívnej kópie 53247 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Rozhovory o preklade Aut.údaje zost. Vladimír Biloveský, Matej Laš; rec. Anita Huťková, Andrej Zahorák Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Zostavovateľ / Kompilátor) (90%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Laš Matej 1992- (Zostavovateľ / Kompilátor) (10%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Huťková Anita 1974- (Recenzent)
Záhorák Andrej (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 140 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-2066-1 Kľúč.slová prekladatelia - translators preklady - translations Form.deskr. zbierky - collections of documents Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti GII Číslo archívnej kópie 54246 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov The model of the development of critical thinking as one of the transversal skills (in the background of translator training) Aut.údaje Vladimír Biloveský Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Agenda of translation studies. Pp. 1-22. - Istanbul : Kriter Yayınevi, 2023 Kľúč.slová prekladatelia - translators kritické myslenie - critical thinking jazykové zručnosti - jazykové schopnosti - linguistics competences Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Turecko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 54232 Kategória ohlasu ŠTULAJTEROVÁ, Alena. The importance of developing critical reading skills in philology studies. In Lingua Viva : odborný časopis pro teorii a praxi vyučování cizím jazykům a češtině jako cizímu jazyku. ISSN 1801-1489, 2023, roč. 19, č. 37, s. 24-31.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Interpersonal skills in the development of translation competence Aut.údaje Vladimír Biloveský Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Arab world English journal for translation and literary studies : AWEJ for translation & literary studies. Vol. 7, no. 1 (2023), pp. 313-326. - Kuala Lumpur : [AWEJ-tls], 2023 Kľúč.slová kompetencie - competences interpersonálne kompetencie nástroje CAT vyučovacie modely interakcia učiteľ - študent Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. angličtina Krajina Malajzia Anotácia The present study aims at developing students' interpersonal competencies in the process of translation training. Translators are expected to possess a specific profile including interpersonal competencies that are compatible with the needs of labor market, translation market and employers. Ergo, this study is targeted towards inquiring interpersonal skills (communication, presentation skills, teamwork, stress management, time management, conflict management, flexibility, responsibility, self-motivation, and assertiveness). As a start, the study pinpoints the changes in the labor market, and translation market influenced by the development of new technologies, globalization and needs by employers. Moreover, it highlights some educational consequences and the role of academia in those changes. Therefore, after ascertaining the needs of current employers a feasible model of interpersonal competencies development in the process of acquiring translation competence is devised and designed. The model incorporates both the development of translation competence and the development of interpersonal skills. Thus, the suggested model is deliberated to be a part of a program for teaching specialized translation whose aim is to develop translation competence and interpersonal competencies and in consequence to gain a better position in the labor market. URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti ADE Číslo archívnej kópie 52922 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (6) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov English Stylistics Aut.údaje Alena Štulajterová; rec. Anna Stachurska, Alena Smiešková, Vladimír Biloveský Autor Štulajterová Alena 1966- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Ďalší autori Włodarczyk-Stachurska Anna (Recenzent)
Smiešková Alena (Recenzent)
Biloveský Vladimír 1968- (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 170 s. Vydanie 2. rozšír. a zmen. vyd. ISBN 978-80-557-2068-5 Kľúč.slová angličtina - anglický jazyk - English language anglická štylistika - English stylistics jazykové štýly - language styles Form.deskr. učebnice vysokých škôl - textbooks (higher) Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti ACB Číslo archívnej kópie 53863 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov La formation du traducteur et de l'interprète en Slovaquie Podnázov évolution historique et situation actuelle Aut.údaje Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. État des lieux de la traductologie dans le monde est paru. Pp. 445-456. - Paríž : Classiques Garnier, 2022 Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory prekladateľstvo - translating Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. francúzština Krajina Francúzsko URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 52283 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Efektívne vysokoškolské štúdium 2. Podnázov (aktuálne študijné zručnosti a postupy) Aut.údaje Marián Kika; rec. Viera Marková, Vladimír Bíloveský Autor Kika Marián 1952- (100%) UMBEF02 - Katedra ekonómie
Ďalší autori Marková Viera 1952- (Recenzent)
Biloveský Vladimír 1968- (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2022. - 248 s. Vydanie 2. upr. a dopl. vyd. ISBN 978-80-557-1992-4 Kľúč.slová vysokoškolské štúdium - college study študijné návyky študijné zručnosti edukačné stratégie Form.deskr. učebnice vysokých škôl - textbooks (higher) Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti ACB Číslo archívnej kópie 52729 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov A few notes on teaching translation and interpreting online Aut.údaje Marianna Bachledová Autor Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka 3. : zborník recenzovaných príspevkov z Medzinárodnej online konferencie konanej v dňoch 8. - 9. septembra 2021. S. 19-24. - Banská Bystrica : A Grafik, 2021 / Slatinská Anna 1985- ; Straková Zuzana ; Homolová Eva 1954- ; Biloveský Vladimír 1968- ; Smiešková Alena ; Štulajterová Alena 1966- ; Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka medzinárodná online konferencia Kľúč.slová preklad a tlmočenie - translating and interpreting diaľkové vyučovanie - remote teaching hodnotenie - evalvácia - evaluácia - evaluation edukačné problémy covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019 Heslá geogr. Slovensko Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 50670 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ