Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 18  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0045923 xpca^"
  1. NázovPrefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu
    Aut.údajePatrícia Molnárová
    Autor Molnárová Patrícia 1995- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 15, č. 2 (2023), s. 90-93. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2023
    Recenz.dok. Prefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu / Lucia Ráčková, rec. Katarína Klimová, Ľudmila Mešková. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Kľúč.slová recenzie - reviews   prefixy   slovesá - verbs   percepcia   preklady - translations  
    Form.deskr.recenzie - reviews
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti EDI
    Číslo archívnej kópie54144
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  2. NázovOsvojovanie si kategoriálnych slovies v slovenčine ako cudzom jazyku
    Súbež.n.Usvajanje kategorijalnih glagola u slovačkom kao stranom jeziku
    Categorical verb acquisition in Slovak as a foreign language
    Aut.údajeMartina Ivanová, Miroslava Kyseľová, Anna Gálisová
    Autor Ivanová Martina (50%)
    Spoluautori Kyseľová Miroslava (25%)
    Ďalší autori Gálisová Anna 1976- (Autor) (25%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Slovakistika u kontekstu: tradicija i perspektive. S. 539-552. - Belehrad : Univerzitet u Beogradu, 2023 / Bunjak Petar ; Ološtiak Martin ; Šramel Špela Sevšek ; Slovakistika u kontekstu: tradicija i perspektive povodom 70 godina univerzitetske slovakistike u Srbiјi i 25 godina Lektorata za slovački јezik i kulturu na Univerzitetu u Beogradu medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová jazykové korpusy - language corpora   interferencia   slovesá - verbs  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaRS
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie54183
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  3. NázovComparaison des structures valencielles comprenant des verbes de perception français et slovaques dans lʾoriginal et la traduction dʾun texte de Michel Butor
    Aut.údajeLucia Ráčková
    Autor Ráčková Lucia 1987- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Perceptions : préface de Katarína Chovancová. Pp. 59-74. - Paríž : L'Harmattan, 2022 / Schmitt François 1973- ; Hamza Anissa
    Kľúč.slová slovesá - verbs   percepcia   slovná valencia   tranzitivita  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaFrancúzsko
    AnotáciaLes verbes de perception sont généralement connus pour leur multisémantisme. Nous avons choisi pour cette étude d’analyser les structures valencielles des verbes de percep-tion dans le contexte de l’oeuvre L’Emploi du temps de Michel Butor, qui s’inscrit dans le courant du nouveau roman. Ce texte se caractérise par de très longues phrases complexes, à syntagmes multiples. Nous nous sommes concentrés sur les formes phrastiques des com-plétives et des relatives françaises qui, dans la plupart des cas, sont traduites différemment en slovaque. Nous avons analysé les structures verbales comprenant le prédicat et l’objet. Nous réfléchissons dans cette étude sur le caractère de la transitivité des verbes concernés, directe ou indirecte. Nous partons de l’idée selon laquelle le sens se perçoit aussi par la perfectivité de l’aspect verbal. C’est pourquoi nous avons cherché à voir comment cette caractéristique des langues slaves se manifestait dans l’échantillon étudié. Nous avons également cherché à répondre à la question de l’impact des traits sémantiques sur les possibilités structurelles. Nous en distinguons trois degrés : nul, faible et fort.
    Kategória publikačnej činnosti ABA
    Číslo archívnej kópie52129
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  4. NázovLes constructions des verbes français : quelles contextualisations pour un apprenant slovaque?
    Súbež.n.Constructions of French verbs: contextualizations for Slovak learners
    Aut.údajeKatarína Chovancová , Lucia Ráčková
    Autor Chovancová Katarína 1977- (80%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Ráčková Lucia 1987- (20%)
    Zdroj.dok. Analyse contrastive du discours grammatical : contextualisations et enjeux didactiques en FLE pour un public slavophone. Pp. 55-72. - Paris : Presses Sorbonne Nouvelle, 2021 / Brunner Pascale ; Cislaru Georgeta
    Kľúč.slová valencia (lingvistika) - valence (linguistics)   slovesá - verbs   gramatické kategórie   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   francúzština - francúzsky jazyk - French language  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaFrancúzsko
    AnotáciaÀ partir d’un cadre théorique portant sur la valence verbale, l’article s’interroge sur les formes de contextualisation possibles des constructions des verbes français pour les apprenants slovaques. Entre les formes de contextualisation largement exploitées dans certaines grammaires du français à destination du public universitaire slovaque, d’une part, et les possibilités de (re)contextualisation dans la perspective de la linguistique théorique, d’autre part, les auteures appuient leur argumentation sur l’analyse contrastive des cadres de valence verbale effectuée suivant une démarche méthodologique précise.
    URLLink na plný text
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie49538
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  5. NázovLa variation syntaxique dans les narrations enfantines reformulées sous perspective contrastive
    Aut.údajeSimona Krafčíková, Katarína Chovancová
    Autor Chovancová Katarína 1977- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Krafčíková Simona 1990- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Philologia. Vol. 30, no. 1 (2020), pp. 125-138. - Bratislava : Univerzita Komenského V Bratislave, 2020
    Kľúč.slová morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics)   syntax   slovesá - verbs   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   francúzština - francúzsky jazyk - French language  
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaSlovenská republika
    AnotáciaŠtúdia sa zaoberá vybranými aspektmi reformulácie v detskej reči. Predmetom výskumu je rozprávanie, ktoré reprodukujú pri poloriadených rozhovoroch dve skupiny detí vo veku od 6 do 11 rokov, z monolingválneho slovenského a bilingválneho slovensko-fran cúzskeho rodinného zázemia. Cieľom je zistiť mieru korešpondencie medzi reprodukovaným a pôvodným príbehom. Analýza sa sústreďuje na morfologickú a syntaktickú variantnosť, osobitne na konštrukcie slovies z pohľadu ich uchovania v ústnej reprodukcii, ako aj z pohľa du ich úplnosti, vhodnosti a štrukturálnej komplexnosti. Dôraz sa kladie na vybrané vlastnos ti slovies ako dokonavosť a nedokonavosť, reflexívnosť a tranzitivita, ktoré možno pokladať za najvýznamnejšie z hľadiska posúdenia reformulačnej kompetencie detských hovoriacich
    Kategória publikačnej činnosti ADF
    Číslo archívnej kópie49547
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  6. NázovLes structures transformées réfléchies en slovaque et leurs équivalents français avec le pronom on
    Súbež.n.Transformed reflexive verbal frames in Slovak and their French equivalents with on
    Aut.údajeKatarína Chovancová, Lucia Ráčková
    Autor Chovancová Katarína 1977- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Ráčková Lucia 1987- (50%)
    Zdroj.dok. Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity. Roč. 11, č. 43-44 (2020), s. 56-64. - Prešov : Lingvokulturologické a prekladateľsko-tlmočnícke centrum excelentnosti, 2020
    Kľúč.slová francúzska lingvistika   slovenská lingvistika   slovná valencia   slovesá - verbs  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti ADF
    Číslo archívnej kópie49123
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  7. NázovDe l'infinitive de perception dans la pratique traductologique
    Súbež.n.On the translation of the infinitive clauses introduced by a perception verb
    Aut.údajeFabrice Marsac, Witold Ucherek, Magdalena Dańko
    Autor Marsac Fabrice 1974- (60%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Ucherek Witold (20%)
    Dańko Magdalena (20%)
    Zdroj.dok. Studia Romanica Posnaniensia. Vol. 46, no. 1 (2019), pp. 115-136. - Poznań : Wydawnictwo Naukowego Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2019
    Kľúč.slová preklady do cudzieho jazyka   slovesá - verbs   francúzština - francúzsky jazyk - French language  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaPoľsko
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie45548
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  8. NázovLe verbe en tant que point de départ de la conception du manuel de la langue slovaque à destination du public francophone
    Časť.dok.4
    Aut.údajeI. Očenáš
    Autor Očenáš Ivan 1963- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Conception d'une nouvelle grammaire slovaque pour les francophones : système linguistique et valence verbale. S. 73-78. - Paris : Éditions des archives contemporaines, 2018 / Chovancová Katarína 1977- ; Pognan Patrice ; Escudé Pierre ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   slovesá - verbs   fonetika - phonetics   morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics)  
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaFrancúzsko
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie43945
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  9. NázovSloveso v komunikácii
    Súbež.n.Verb in communication
    Aut.údajeJanka Klincková
    Autor Klincková Janka 1949- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Synchrónne a diachrónne kontexty jazykovej komunikácie : zborník materiálov z 9. medzinárodnej vedeckej konferencie o komunikácii, Banská Bystrica, 17.-18.9.2015. S. 213-221. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018 / Odaloš Pavol 1960- ; Hoffmannová Jana ; Michalewski Kazimierz ; Synchrónne a diachrónne kontexty jazykovej komunikácie medzinárodná vedecká konferencia o komunikácii
    Kľúč.slová sloveso   hovorená komunikácia   slovesá - verbs   sémantika - semantics   alternatívne gramatické štruktúry  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.162.4
    AnotáciaZ komunikačného hľadiska si slovesá zasluhujú pozornosť vzhľadom na svoju frekvenciu v hovorených komunikátoch. Alternatívne gramatické štruktúry väčšinou spoľahlivo plnia svoje komunikačné funkcie, pretože sú čitateľné a ekonomické, nenarúšajú gramatické vzťahy a jazyk ako dynamický systém na takéto inovované štruktúry reaguje s pochopením. Je to najmä preto, že v hovorených komunikátoch dochádza k zmenám len v povrchovej gramatickej štruktúre. Nový význam nadobúda sloveso v komunikácii zásluhou nekonformnosti a nekonvenčnosti expedienta, ktorý si ho dovolí použiť len v prípade „pripraveného“ príjemcu. Dočasná okazionálnosť ako aj postupná štandardizácia prvku korešponduje s pragmatickou dimenziou výpovedí, The verb to its semantic and grammatical potential is the most frequent communication of speech, which can respond to the individual communicating communication goals, but also reflects the social status so as the carriers, not only morphological but also pragmatic attributes. We assume that if the verb is semantically constituted element testimonies and influenced by the grammatical structures and modify the literary (linguistic) configuration statements
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie44114
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  10. NázovLa langue slovaque
    Časť.dok.3
    Aut.údajeI. Očenáš
    Autor Očenáš Ivan 1963- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Conception d'une nouvelle grammaire slovaque pour les francophones : système linguistique et valence verbale. S. 59-71 [1,10 AH]. - Paris : Éditions des archives contemporaines, 2018 / Chovancová Katarína 1977- ; Pognan Patrice ; Escudé Pierre ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   fonetika - phonetics   morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics)   gramatická stavba   flexia   slovesá - verbs   slovesné kategórie   konjugácia slovies   lexikálna sémantika - lexical semantics  
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaFrancúzsko
    Systematika 81
    AnotáciaV predstavovanej koncepcii učebnice slovenského jazyka pre frankofónnych záujemcov je sloveso pre svoje gramatické vlastnosti a potencie východiskovou lexikálnou jednotkou
    Kategória publikačnej činnosti ABC
    Číslo archívnej kópie43944
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.