Výsledky vyhľadávania
Názov Im Original geht viel verloren Podnázov warum Übersetzungen oft besser sind als das Original Aut.údaje Sylvia Reinart Autor Reinart Sylvia
Vyd.údaje Berlin : Frank & Timme , 2022. - 436 s., 21 cm Edícia TRANSÜd. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens , Band 123, 1438-2636 ISBN 978-3-7329-0826-4 Poznámka Bibliografia. Bibliografické odkazy. Registre Ďalšie variantné názvy "Im Original geht viel verloren" Kľúč.slová preklady - translations literatúra - literature Form.deskr. monografie - monographies Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Systematika 81'25 82 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 386988 Univerzita Mateja Bela FF Katedra germanistiky len prezenčne Názov Preklad vo vedách o človeku a dialóg kultúr Aut.údaje zostavili: Mária Kusá, Natália Rondziková Ďalší autori Kusá Mária (Zostavovateľ / Kompilátor)
Rondziková Natália (Zostavovateľ / Kompilátor)
Vyd.údaje Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV , 2020 ; Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied. - 119 s., 24 cm Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-224-1873-7 Poznámka Bibliografia. Bibliografické odkazy. Register Kľúč.slová spoločenské vedy - social sciences translatológia - translatology - translation studies - translation theory preklady - translations literárna veda - literary studies - literary science teória literatúry - theory of literature - literary theory Form.deskr. zborníky - miscellanea Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 3 81'25 82.0 101.8 Anotácia Resumé anglicky Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 2, z toho voľných 1, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 380027 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 383672 Univerzita Mateja Bela FF Katedra filozofie len prezenčne Názov Komunikácia tlmočenie preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? Aut.údaje Daniela Müglová Autor Müglová Daniela
Vyd.údaje [Nitra] : Enigma , 2018. - 434 s. : fotogr., il., sch., 21 cm ISBN 978-80-8133-074-2 Poznámka Bibliografia Ďalšie variantné názvy Komunikácia, tlmočenie, preklad, alebo, Prečo spadla Babylonská veža? Prečo spadla Babylonská veža? Kľúč.slová komunikácia - communication tlmočenie - interpretation - interpreting preklady - translations rečové schopnosti - rečové zručnosti - speech ability Form.deskr. monografie - monographies Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'233 316.77 81'25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 3, z toho voľných 1, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 380079 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 381599 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek vypož. (do 25.06.2024) 383110 Univerzita Mateja Bela FF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedy len prezenčne Názov Mýty a fakty o preklade a tlmočení na Slovensku Aut.údaje Martin Djovčoš, Pavol Šveda Autor Djovčoš Martin 1982-
Spoluautori Šveda Pavol
Vyd.údaje Bratislava : Veda , 2017. - 203 s. : tab., 21 cm Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-224-1566-8 Poznámka Bibliografia s. 185-189. Menný register Kľúč.slová prekladateľstvo - translating prekladatelia - translators preklady - translations tlmočenie - interpretation - interpreting Heslá geogr. Slovensko Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 81'25-051 (437.6) Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 2, z toho voľných 1, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 362581 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 362582 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Dramat słovacki w Polsce Podnázov przekład w dialogu kultur bliskich Aut.údaje Lucyna Spyrka Autor Spyrka Lucyna
Vyd.údaje Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego , 2016. - 512 s. : tab., 24 cm Vydanie 1. wyd. Edícia Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach , Nr 3457 ISBN 978-83-8012-830-9 Poznámka Bibliografia s. 476-493. Bibliografické odkazy. Menný register Kľúč.slová slovenská dráma - Slovak drama preklady - translations poľština - Polish language - poľský jazyk Jazyk dok. poľština Krajina Poľsko Systematika 821.162.4-2 81'25 811.162.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 362705 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Kvalita a hodnocení překladu Podnázov modely a aplikace Aut.údaje Jitka Zehnalová a kolektiv Autor Zehnalová Jitka
Vyd.údaje Olomouc : Univerzita Palackého , 2015. - 343 s. : gr., obr., sch., tab., 24 cm Vydanie [1. vyd.] Edícia Olomouc modern language monographs , vol. 4 ISBN 978-80-244-4792-6 Poznámka Bibliografia s. 313-332. Bibliografické odkazy. Menný register. Vecný register Kľúč.slová teória prekladu - theory of translation preklady - translations prekladateľstvo - translating hodnotenia hodnotenie - evalvácia - evaluácia - evaluation Jazyk dok. čeština Krajina Česká republika Systematika 81 81'25 81'25-026.12 303.094.5 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 0 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 351996 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek vypož. (do 11.07.2024) Názov Preklad a jazyková kultúra Súbež.n. Fordítás és nyelvi kultúra Aut.údaje František Alabán Autor Alabán František 1951-
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2014. - 177 s., 21 cm Vydanie [1. vyd.] ISBN 978-80-557-0730-3 Poznámka Bibliografické odkazy Kľúč.slová jazyková kultúra - language culture preklady - translations maďarská literatúra - Hungarian literature Jazyk dok. slovenčina, maďarčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 82(439) Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 6, z toho voľných 5, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 344890 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 344891 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 344892 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 344893 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 344894 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 349272 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov "Miru nužno pesennoje slovo --" Podnázov pjatnadcat' stichotvorenij v perevodach na slavjanskije jazyki Aut.údaje Sergej Jesenin Autor Jesenin Sergej Alexandrovič 1895-1925
Vyd.údaje Moskva : Centr knigi Rudomino , 2013. - 302 s. : il., 21 cm Vydanie [1-e izd.] ISBN 978-5-905626-86-9 Poznámka Súbežný text bielorusky, bulharsky, lužicko-srbsky, macedónsky, poľsky, srbsky, slovensky, slovinsky, ukrajinsky, chorvátsky, česky Kľúč.slová ruská literatúra - Russian literature ruská poézia - Russian poetry preklady - translations Jazyk dok. ruština, bieloruština, bulharčina, srbochorvátčina (latinka), macedónčina, poľština, slovenčina, slovinčina, ukrajinčina, čeština Krajina Ruská federácia Systematika 821.161.1 821.161.1-1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 352596 Univerzita Mateja Bela FF Katedra slovanských jazykov len prezenčne Názov Cesta prekladu dlhým dňom do noci Aut.údaje Juraj Šebesta Autor Šebesta Juraj
Vyd.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta , 2013. - 143 s. : fotogr., 26 cm + 1 CD-ROM Vydanie [1. vyd.] ISBN 978-80-558-0230-5 Poznámka Bibliografia s. 122-127. Menný register Heslá pers. O'Neill Eugene Gladstone americký dramatik, štvornásobný nositeľ Pulitzerovej ceny a nositeľ Nobelovej ceny za literatúru z roku 1936 (1888-1953) Kľúč.slová preklady dramatických textov - translations of dramatic texts preklady - translations divadelné hry - theatre plays theatrical plays translation of dramatic texts Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 82-2 792 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 3, z toho voľných 2, prezenčne 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 338756 Univerzita Mateja Bela FF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedy len prezenčne 338757 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 338758 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Kto, čo, ako a za akých podmienok prekladá Podnázov prekladateľ v kontexte doby Aut.údaje Martin Djovčoš Autor Djovčoš Martin 1982-
Vyd.údaje Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2012. - 162 s. : gr., tab., 21 cm Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-0436-4 Poznámka Bibliografia s. 138-143. Menný register Kľúč.slová preklady - translations kontext (lingvistika) - context (linguistics) aspekty procesy - processes processes Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81`25 81'255.4 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 8, z toho voľných 6, prezenčne 2 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 336983 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 336984 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 336985 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 336986 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 336987 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 336988 Univerzita Mateja Bela FF Katedra anglistiky a amerikanistiky len prezenčne 354666 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 356314 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek