Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 84  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0046934 xkni^"
  1. NázovTlmočenie nielen pre nepočujúce osoby
    Podnázovzborník odborných príspevkov
    Aut.údaje[editor zborníka: Roman Vojtechovský]
    Ďalší autori Vojtechovský Roman (Editor)
    Vyd.údajeTrnava : Pedagogická fakulta Trnavskej univerzity v Trnave , 2024 ; Bratislava : Snepeda, o.z.. - 150 s. : fotogr., il., 21 cm
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-568-0612-8
    PoznámkaText čiastočne anglicky. - Bibliografické odkazy
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   nepočujúci - deaf - deaf persons   neverbálna komunikácia - nonverbálna komunikácia - nonverbal communication  
    Form.deskr.zborníky konferencií
    Jazyk dok.slovenčina, angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    316.344.6-056.263
    316.772.2
    AnotáciaResumé anglicky
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    391139Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    Tlmočenie nielen pre nepočujúce osoby
  2. NázovUčebnica tlmočenia: skúsenosti a dôkazy
    Aut.údajeMartin Djovčoš, Miroslava Melicherčíková, Vítězslav Vilímek
    Autor Djovčoš Martin 1982-
    Spoluautori Melicherčíková Miroslava 1980-
    Vilímek Vítězslav
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta , 2021. - 199 s. : il., tab., 25 cm
    Vydanie1. vyd.
    Edícia Filozofická fakulta
    ISBN978-80-557-1903-0
    PoznámkaText čiastočne česky. - Bibliografia
    Ďalšie variantné názvyUčebnica tlmočenia
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   prekladateľstvo - translating  
    Form.deskr.učebnice vysokých škôl - textbooks (higher)
    Jazyk dok.slovenčina, čeština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.6, z toho voľných 3, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    391066Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    391067Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiekvypož. (do 10.04.2025)
    391068Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    391069Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    391070Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    391071Univerzita Mateja BelaFF Katedra anglistiky a amerikanistikylen prezenčne
    Učebnica tlmočenia: skúsenosti a dôkazy
  3. NázovThe dark side of translation
    Aut.údajeedited by Federico Italiano
    Ďalší autori Italiano Federico (Editor)
    Vyd.údajeAbingdon, Oxon : Routledge , 2020. - ix, 185 s., 24 cm
    Vydanie1st ed.
    ISBN978-0-367-33728-5
    PoznámkaBibliografické odkazy. Register
    Kľúč.slová prekladateľstvo - translating   tlmočenie - interpretation - interpreting   politické aspekty - political aspects   omyly - errors  
    Form.deskr.kolektívne monografie - collective monographies
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaVeľká Británia
    Systematika 81'25
    32
    001.98
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    381873Univerzita Mateja BelaFF Katedra anglistiky a amerikanistikylen prezenčne
  4. NázovMedzi riadkami
    Podnázovetnografia tlmočenia azylových súdnych pojednávaní
    Aut.údajeHelena Tužinská
    Autor Tužinská Helena
    Vyd.údajeBratislava : AKAmedia , 2020. - 358 s., 21 cm
    Edícia Pod lupou , 2. zv.
    ISBN978-80-973537-4-2
    PoznámkaBibliografia. Register
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   imigranti - immigrants   interpersonálna komunikácia - medziľudská komunikácia - interpersonal communication   interkultúrna komunikácia - medzikultúrna komunikácia - intercultural communication   sociolingvistika - sociolinguistics  
    Heslá geogr. Slovensko
    Form.deskr.prípadové štúdie - case studies
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'27
    314.151.3-054.72
    316.772.4
    316:303
    (437.6)
    AnotáciaResumé anglicky
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.5, z toho voľných 2, prezenčne 3
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    380114Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    380115Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    380116Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    382515Univerzita Mateja BelaFF Katedra romanistiky len prezenčne
    384036Univerzita Mateja BelaFF Katedra sociálnych štúdií a etnológielen prezenčne
    Medzi riadkami
  5. NázovSu alteza, el intérprete
    Podnázovel fascinante mundo de la traducción simultánea
    Aut.údajeEwandro Magalhães; traducción de Óscar Curros
    Autor Magalhães Ewandro
    Ďalší autori Curros Óscar (Prekladateľ)
    Vyd.údajeNueva York : Magellanic Press , 2020. - 155 s. : port., 22 cm
    ISBN9798744172770
    PoznámkaBibliografia
    Kľúč.slová simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   tlmočenie - interpretation - interpreting  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaSpojené štáty
    Systematika 81'253
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    382509Univerzita Mateja BelaFF Katedra romanistiky len prezenčne
  6. NázovSu alteza, el intérprete
    Podnázovel fascinante mundo de la traducción simultánea
    Aut.údajeEwandro Magalhães; traducción de Óscar Curros
    Autor Magalhães Ewandro
    Ďalší autori Curros Óscar (Prekladateľ)
    Vyd.údajeNueva York : Magellanic Press , 2020. - 184 s. : port., 21 cm
    ISBN9798672214603
    PoznámkaBibliografia
    Kľúč.slová simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   tlmočenie - interpretation - interpreting  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaSpojené štáty
    Systematika 81'253
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    383261Univerzita Mateja BelaFF Katedra romanistiky len prezenčne
  7. NázovNová cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a komunikačních dovedností tlumočníků
    Aut.údajeVítězslav Vilímek, Soňa Hodáková, Jana Raclavská
    Autor Vilímek Vítězslav
    Spoluautori Hodáková Soňa
    Raclavská Jana
    Vyd.údajeOstrava : Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta , 2019. - 107 s. : il., tab., 21 cm
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-7599-014-3
    PoznámkaBibliografia s. 97-100. Bibliografické odkazy
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   tlmočníci - interpreters   kognitívne procesy - cognitive processes   rozvoj pozornosti - development of attention   interpreters  
    Form.deskr.učebnice vysokých škôl - textbooks (higher), praktické cvičenia - exercises
    Jazyk dok.čeština
    KrajinaČeská republika
    Systematika 81'25
    81'25-051
    159.95
    159.952
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    376827Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiekvypož. (do 18.10.2024)
  8. NázovÚspešný štart do praxe prekladateľov, tlmočníkov a freelancerov
    Podnázovpre všetkých, ktorí chcú pracovať na voľnej nohe, ale nevedia, kde a ako začať
    Aut.údajeJozef Štefčík
    Autor Štefčík Jozef
    Vyd.údaje[Topoľčany] : Translogia , 2019. - 214 s., 18 cm
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-973351-0-6
    PoznámkaNa titulnej strane uvedné miesto vydania Brno. - Bibliografia s. 196-206
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   prekladateľstvo - translating   teória prekladu - theory of translation   podnikanie - business - entrepreneurship  
    Form.deskr.príručky - handbooks
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'253
    81'25
    658.114
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.11, z toho voľných 7, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    376554Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    376555Univerzita Mateja BelaUK Pedagogická študovňalen prezenčne
    376556Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiekvypož. (do 18.10.2024)
    376557Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiekvypož. (do 17.05.2024)
    376558Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    376559Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    376560Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    376561Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    376562Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    377758Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    377759Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  9. NázovOdborný preklad a podporné inštrumentárium
    Aut.údajeJarmila Opalková (ed.)
    Ďalší autori Opalková Jarmila (Editor)
    Vyd.údajePrešov : Filozofická fakulta Prešovskej univerzity , 2018. - 243 s. : il., tab., 21 cm
    Vydanie1. vyd.
    Edícia Opera Translatologica , 8/2018
    ISBN978-80-555-2167-1
    PoznámkaText čiastočne rusky. - Bibliografia s. 224-233
    Kľúč.slová odborné preklady - professional translations   tlmočenie - interpretation - interpreting   prekladateľstvo - translating  
    Form.deskr.učebnice vysokých škôl - textbooks (higher)
    Jazyk dok.slovenčina, ruština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25'373.46
    81'25
    AnotáciaResumé anglicky, nemecky
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    371644Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  10. NázovGuía de supervivencia para traductores
    Aut.údajeCelia Rico Pérez
    Autor Rico Pérez Celia
    Vyd.údaje[Madrid] : Pie de Página , 2018. - 94 s. : tab., 23 cm
    Vydanie2a ed.
    Edícia Tinta roja
    ISBN978-84-946688-7-6
    Kľúč.slová prekladateľstvo - translating   tlmočenie - interpretation - interpreting  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaŠpanielsko
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    382511Univerzita Mateja BelaFF Katedra romanistiky len prezenčne

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.