Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 54  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0127281 xk^"
  1. NázovInterferencia v ústnej rusko-slovenskej translačnej komunikácii
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeRastislav Širotnik; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Širotnik Rastislav
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2022. - 51 s.
    Kľúč.slová jazyková interferencia - language interference   translačná komunikácia   ruština - ruský jazyk - Russian language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.161.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 61779Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne
  2. NázovKomentovaný preklad vybraných poviedok zo zbierky Opowiadania bizarne Olgy Tokarczukovej do slovenského jazyka
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeLucia Hančinská; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Hančinská Lucia
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2022. - 55 s.
    Heslá pers. Tokarczuk Olga Nawoja poľská spisovateľka, esejistka, poetka a scenáristka, nositeľka Nobelovej ceny za literatúru za rok 2018 1962-
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   komentované preklady - commented translations   prekladateľské postupy - translation procedures   prekladateľské problémy - translation problems   poľská literatúra - Polish literature  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  3. NázovMetafora jako środek wartościowania we współczesnym polskim i słowackim dyskursie medialnym na temat pandemii
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeTomáš Letaši; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Letaši Tomáš
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2022. - 52 s.
    Kľúč.slová kognitívna metafora   pandémie - pandémia - pandemy   covid-19 - koronavírus - Covid-19 (disease) - SARS-CoV-2 disease - Coronavirus disease 2019   poľština - Polish language - poľský jazyk  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.poľština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  4. NázovHistória ako intertext. Preklad historických alúzií v diele Svetlany Alexijevičovej Černobyľská modlitba (kronika budúcnosti)
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeSimona Nováčiková; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Nováčiková Simona
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2021. - 70 s.
    Kľúč.slová prekladateľské postupy - translation procedures   slovenská prekladateľská škola   slovenské preklady - Slovak translations   ukrajinská literatúra - Ukrainian literature  
    Heslá geogr. Černobyľ (Ukrajina)
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.16
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  5. NázovTypológia chýb v ústnej rusko-slovenskej translačnej komunikácii
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeMichaela Klimantová; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Klimantová Michaela
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2021. - 80 s.
    Kľúč.slová simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation   jazykové nedostatky  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.16
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  6. NázovWspółczesny polski reportaż literacki w słowackich tłumaczeniach
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeKristína Poloncová; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Poloncová Kristína
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2020. - 74 s.
    Kľúč.slová poľská literatúra - Polish literature   reportáže   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.poľština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.162.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  7. NázovPreklad poľských prechodníkových konštrukcií do slovenčiny (na príklade prekladu diela Mareka Krajewského Koniec świata w Breslau)
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeMária Čičková; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Čičková Mária
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2020. - 80 s.
    Kľúč.slová prechodníkové konštrukcie   proces translácie   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   poľština - Polish language - poľský jazyk   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  8. NázovRola tłumacza środowiskowego we współczesnej komunikacji międzykulturowej (kontekst słowacko – polski)
    Podnázovrigorózna práca
    Aut.údajeSilvia Subiak Wtoreková; školiteľ: Anita Račáková
    Preklad názvupodnázvu : Úloha komunitného tlmočníka v súčasnej medzikultúrnej komunikácii (v slovensko – poľskom kontexte)
    Autor Subiak Wtoreková Silvia
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2019. - 139 s.
    Kľúč.slová komunitné tlmočenie - community interpreting   tlmočníci - interpreters   súdni tlmočníci - court interpreters   poľština - Polish language - poľský jazyk   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Heslá geogr. Slovensko
    Form.deskr.rigorózne práce - doctoral dissertations
    Jazyk dok.poľština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 06.053.56
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  9. NázovKomparatívna interpretačno-translačná analýza prekladov diela Ryszarda Kapuścińského Imperium do slovenčiny a ruštiny
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeNatália Palčeková; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Palčeková Natália
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2019. - 38 s.
    Kľúč.slová literárne reportáže   komparatívna analýza - comparative analysis   translačné analýzy - translational analysis  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 82.7
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  10. NázovPreklad poľských odborných textov do slovenčiny a translačná prax na Slovensku
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeBarbora Jančeková; školiteľ: Anita Račáková
    Autor Jančeková Barbora
    Ďalší autori Račáková Anita 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2019. - 52 s.
    Kľúč.slová poľské preklady - polish translations   preklad odborných textov   translačné úkony  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.