Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0148237 xpca^"
  1. NázovMetoda przekładu intersemiotycznego w polonistycznej edukacji wczesnoszkolnej
    Súbež.n.The method of intersemiotic translation in the polish language early education
    Aut.údajeEugeniusz Szymik
    Autor Szymik Eugeniusz (100%)
    Zdroj.dok.Pedagogika przedszkolna i wczesnoszkolna : czasopismo Instytutu Pedagogiki Przedszkolnej i Szkolnej Uniwersytetu Pedagogicznego im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie. Roč. 9, č. 1 (2017), s. 111-120. - Krakow : Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej, 2017
    Kľúč.slová primárne vzdelávanie - primary education   poľština - Polish language - poľský jazyk   prekladateľské metódy - translation methods   semiotika - semiotics - jazykové znaky  
    Jazyk dok.poľština
    KrajinaPoľsko
    Systematika 37
    Kategória publikačnej činnosti ADF
    Číslo archívnej kópieE4069
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  2. NázovZeneművek szövegeinek fordítási problémái
    Súbež.n.Problémy prekladu hudobných diel
    Aut.údajeZorán Ardamica
    Autor Ardamica Zorán 1970- (100%) UMBFH16 - Katedra hungaristiky
    Zdroj.dok. Mentés másként (Műfordítás és irodalmi kapcsolatok). S. 257-268. - Okoč : AB-ART, 2013 / Zelenka Miloš ; Szabolcs Simon
    Kľúč.slová prekladateľské metódy - translation methods   prekladateľské problémy - translation problems   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad  
    Jazyk dok.maďarčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie28776
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  3. NázovPreklad ako prostriedok cudzojazyčnej edukácie v kontexte inovačných trendov v príprave budúcich učiteľov anglického jazyka
    Súbež.n.Translation as a means of foreign language teaching in the context of innovation trends in the preparation of future teachers of English
    Aut.údajeAlena Štulajterová
    Autor Štulajterová Alena 1966- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka 2 : monografia Katedry anglistiky a amerikanistiky. S. 74-97. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013 / Jesenská Petra 1975- ; Straková Zuzana ; Mešková Ľudmila 1948-
    Kľúč.slová preklad - translation   prekladateľské metódy - translation methods   didaktická komunikácia - didactic communication   anglická štylistika - English stylistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.111
    AnotáciaCieľom kapitoly je analyzovať a interpretovať problematiku postavenia prekladu v pregraduálnej príprave budúcich učiteľov cudzích jazykv na učiteľských fakultách, nakoľko preklad študentom poskytuje primeraný priestor pre uplatnenie kreativity a jazykového citu.
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie25361
    Kategória ohlasu SCHNEIDEROVÁ, Anna. Didaktické aspekty výučby právnej terminológie. In Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0581-1, s. 167-174.
    BÁLINTOVÁ, Helena. Fixácia kultúrnych paradigiem prostredníctvom výučby cudzích jazykov. In Cudzie jazyky a kultúry v škole 10 : recenzovaný zborník vedeckých prác z medzinárodnej konferencie. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, 2013. ISBN 978-80-558-0462-0, s. 25-31.
    TIMKO, Andrej. Linguistic interference between english as L2 and french as L3 on the basis of lexical false cognates (false friends). In Academic journal of applied linguistics and languages [online]. 2023, vol. 1, no. 1, pp. 80-91 [cit. 2023-06-14]. ISSN 2729-9805. Dostupné na: https://ojs.tuzvo.sk/index.php/apps/article/view/4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovMetoda przekładu intersemiotycznego na lekcjach języka poskiego
    Aut.údajeEugeniusz Szymik
    Autor Szymik Eugeniusz (100%)
    Zdroj.dok.Język polski w szkole dla klas 4-8 : dwumiesięcznik wydawany przy współudziale Towarzystwa Literackiego im. Adama Mickiewicza w Kielcach. Roč. 39, č. 4 (1993/94), s. 39-44. - Kielce : Wydawnictwo Pedagogiczne ZNP, 1994
    Kľúč.slová semiotika - semiotics - jazykové znaky   prekladateľské metódy - translation methods   poľština - Polish language - poľský jazyk  
    Jazyk dok.poľština
    KrajinaPoľsko
    Systematika 37
    Kategória publikačnej činnosti BDF
    Číslo archívnej kópieE4097
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.