Výsledky vyhľadávania
Názov Prieniky a odlišnosti v kognitívno-osobnostnom profile a tlmočníckom výkone profesionálov a študentov Aut.údaje Miroslava Melicherčíková, Soňa Hodáková; rec. Zuzana Heinzová, Daniela Müglová ... [et al.] Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Hodáková Soňa (50%)
Ďalší autori Heinzová Zuzana 1977- (Recenzent)
Müglová Daniela (Recenzent)
Šveda Pavol (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 243 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-2073-9, 978-80-557-2074-6 Kľúč.slová profesionálni tlmočníci - professional interpreters študenti tlmočenia - student interpreters osobnostný profil - personality profile tlmočnícky výkon - interpreting performance Form.deskr. monografie - monographies Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AAB Číslo archívnej kópie 53705 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Melicherčíková, M.: Kognitívne charakteristiky a tlmočnícky výkon: „Súvisia spolu?” Aut.údaje Matej Laš Autor Laš Matej 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. XLinguae : European Scientific Language Journal. Vol. 11, no. 4 (2018), pp. 156-157. - Nitra : Slovenská Vzdelávacia a Obstarávacia, 2018 Recenz.dok. Kognitívne charakteristiky a tlmočnícky výkon: "Súvisia spolu?" / Miroslava Melicherčíková, rec. Daniela Műglová, Martin Djovčoš, Zuzana Heinzová. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2017 Kľúč.slová tlmočnícky výkon - interpreting performance kognitívne charakteristiky Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 43758 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Kognitívne charakteristiky a tlmočnícky výkon: "Súvisia spolu?" Aut.údaje Miroslava Melicherčíková; rec. Daniela Műglová, Martin Djovčoš, Zuzana Heinzová Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Ďalší autori Müglová Daniela (Recenzent)
Djovčoš Martin 1982- (Recenzent)
Heinzová Zuzana 1977- (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2017. - 186 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-1290-1 Kľúč.slová tlmočnícky výkon - interpreting performance konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation pozornosť - attention koncentrácia - concentration Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.111 Kategória publikačnej činnosti AAB Číslo archívnej kópie 41337 Kategória ohlasu DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol. Súčasnosť a perspektívy výučby tlmočenia na Slovensku. In Didaktika prekladu a tlmočenia na Slovensku. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018. ISBN 978-80-223-4469-2, s. 123-153.
LAŠ, Matej. Melicherčiková, Miroslava. Kognitivne charakteristiky a tlmocnícky vykon : „Suvisia spolu?”. In XLinguae : European scientific language journal [online]. 2018, vol. 11, no. 4, pp. 156-157 [cit. 2018-11-07]. ISSN 2453-711X. Dostupné na: http://www.xlinguae.eu/files/Book_Reviews_4_2018.pdf
VILÍMEK, Vítězslav - HODÁKOVÁ, Soňa. Nová cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a komunikačních dovedností tlumočníků. Ostrava : Ostravská univerzita, 2019. 107 s. ISBN 978-80-7599-014-3.
LAUKOVÁ, Jana. Čítanie ako nevyhnutná súčasť translatologickej prípravy (s dôrazom na tlmočenie). In Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte 6 : recenzovaný zborník vedeckých prác. Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2019. ISBN 978-80-228-3176-5, s. 123-133.
MÜGLOVÁ, Daniela - WREDE, Oľga - GROMOVÁ, Edita. Herausforderungen der Globalisierung. Translationswesen in der Slowakei vor dem Hintergrund internationaler Kulturprozesse. Hamburg : Verlag Dr. Kováč, 2020. 180 s. ISBN 978-3-339-11902-5.
VERTANOVÁ, Silvia - ŠTUBŇA, Pavol - ANDOKOVÁ, Marcela - MOYŠOVÁ, Stanislava. Tlmočník ako rečník : učebnica pre študentov tlmočníctva. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2020. 334 s. ISBN 978-80-223-4994-9.
DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol eds. Translation and interpreting training in Slovakia. Bratislava : Stimul, 2021. 210 s. ISBN 978-80-8127-320-9.
ŠVEDA, Pavol - POLÁČEK, Ivo. Student progress in interpreter training: an empirical study. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge : Dolmetschtraining - Erfahrungen, Ideen, Perspektiven. Wien : Praesens Verlag, 2020. Band 8. ISBN 978-3-7069-1107-8, S. 47-61.
LAUKOVÁ, Jana. Neue methodische Herausforderungen im Dolmetschunterricht (als Fernunterricht) während der Corona-Pandemie (März-Mai 2020). In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge : Dolmetschtraining - Erfahrungen, Ideen, Perspektiven. Wien : Praesens Verlag, 2020. Band 8. ISBN 978-3-7069-1107-8, S. 91-100.
PODLUCKÁ, Lucia. Prehľad výskumu v oblasti didaktiky tlmočenia na Slovensku. In Prekladateľské listy 9 : teória, kritika a prax prekladu. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2020. ISBN 978-80-223-4936-9, s. 80-93.
HODÁKOVÁ, Soňa. Pracovná pamäť v simultánnom a konzekutívnom tlmočení. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2021. 142 s. ISBN 978-80-558-1751-4.
ŠVEDA, Pavol. Tlmočenie v teórii a praxi : 1. diel. Bratislava : STIMUL - Poradenské a vydavateľské centrum, 2021. 113 s. ISBN 978-80-8127-334-6.
HODÁKOVÁ, Soňa. Kognitívne procesy a osobnosť v tlmočení čo prináša ich výskum študentom. 1. vyd. Nitra : Filozofická fakulta, Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2022. 165 s. ISBN 978-80-558-1921-1.
HUCKOVÁ, Eva - ŠVEDA, Pavol. Kvalita tlmočenia ušami poslucháčov : je rozdiel medzi posudzovaním výkonu študenta a profesionála?. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii [online]. 2021, roč. 18, č. 1, s. 82-101 [cit. 2023-05-02]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://www.ff.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=a&ID=23858
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Súvislosti medzi tlmočníckym výkonom študentov a vybranými kognitívnymi charakteristikami Podnázov dizertačná práca Aut.údaje Miroslava Melicherčíková; školiteľ: Vladimír Biloveský Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
Vyd.údaje Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta , 2016. - 214 s. Kľúč.slová preklad a tlmočenie - translating and interpreting simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation tlmočnícky výkon - interpreting performance Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Kategória publikačnej činnosti DAI Číslo archívnej kópie 38447 Kategória ohlasu DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol. Mýty a fakty o preklade a tlmočení na Slovensku. Bratislava : VEDA - vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2017. 206 s. ISBN 978-80-224-1566-8.
DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol a kol. Didaktika prekladu a tlmočenia na Slovensku. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018. 244 s. ISBN 978-80-223-4469-2.
DJOVČOŠ, Martin - ŠVEDA, Pavol eds. Translation and interpreting training in Slovakia. Bratislava : Stimul, 2021. 210 s. ISBN 978-80-8127-320-9.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Potenciálny vzťah medzi tlmočníckym výkonom a závislosťou/nezávislosťou od poľa Súbež.n. Potential Relationship between Interpreting Performance and Field-Dependence/ Independence Aut.údaje Miroslava Melicherčíková Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Tlmočenie v interdisciplinárnej perspektíve so zameraním na osobnostné charakteristiky a kognitívne aspekty. S. 93-102. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2015 / Biloveský Vladimír 1968- ; Müglová Daniela ; Mešková Ľudmila 1948- Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting tlmočnícky výkon - interpreting performance študenti tlmočenia - student interpreters Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 34603 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Tlmočenie a kultúra. Prípravná a evalvačná fáza tlmočníckeho výkonu Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Preklad a kultúra 2. S. 519-532. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta, 2007 / Gromová Edita ; Müglová Daniela Poznámka Bibl.: s. 530-531 Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting tlmočnícky výkon - interpreting performance kultúra - culture Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 651.926 Anotácia Res. nem. Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 8164 Kategória ohlasu ĽUPTÁK, Marek. Ako trénovať zručnosti v konzekutívnom tlmočení? : k typológii cvičení In Od textu k prekladu III. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-089-4, s. 127-135.
ĽUPTÁK, Marek. Ako robiť tlmočnícky zápis alebo pamäťová akrobacia tlmočníka počas konzekutívneho tlmočenia. In Od textu k prekladu II. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 88-94.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Simulácie. Niekoľko poznámok k didaktike výučby tlmočenia Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Odborná komunikácia v zjednotenej Európe 2. S. 17-20. - Banská Bystrica Praha : Univerzita Mateja Bela : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2004 / Ďuricová Alena 1958- Kľúč.slová odborná komunikácia tlmočenie - interpretation - interpreting tréning - training tlmočnícky výkon - interpreting performance Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 651.926 Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 241 Kategória ohlasu FEDORKO, Marián. Tlmočenie ako veda (1). In Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. ISBN 978-80-557-0444-9, s. 313-321.
ĎURNÍKOVÁ, Natália. Zeig, was du kannst. In Zborník príspevkov zo VII. konferencie Spoločnosti učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, Banská Bystrica, 1. - 4. 9. 2004. Banská Bystrica : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, 2004. ISBN 80-89057-05-5, s. 210-213.
REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ