Výsledky vyhľadávania
Názov Termíny a frazémy v textoch z odboru financií Aut.údaje Ľudmila Mešková Autor Mešková Ľudmila 1948- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
Zdroj.dok. Odborná komunikácia v zjednotenej Európe 2. S. 65-70. - : Univerzita Mateja Bela : Jednota tlmočníkov a prekladateľov Banská Bystrica Praha, 2004 / Ďuricová Alena 1958- Kľúč.slová odborné frazémy lingvistické termíny professional idioms linguistic terms Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811 Kategória publikačnej činnosti BEF Číslo archívnej kópie 29605 Kategória ohlasu ŠKVARENINOVÁ, Dagmar. Niekoľko poznámok k obraznosti terminologických pomenovaní v odbornom jazyku. In Od textu k prekladu 6 : výstup z konferencie Odborná komunikácia v zjednotenej Európe X., ktorá sa uskutočnila v dňoch 12. a 13. októbra 2011 v Banskej Bystrici. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011. ISBN 978-80-7374-092-4, s. 149-157.
IZÁKOVÁ, Katarína - KUBEKOVÁ, Janka. Komparácia bankopoistných produktov materskej a dcérskej spoločnosti. In Acta aerarii publici : vedecký časopis Ekonomickej fakulty Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici. ISSN 1336-8818, 2011, roč. 8, č. 1, s. 13-20.
ROSENBAUM FRANKOVÁ, Lucia. Expressions figées dans un texte de spécialité. In Acta Linguistica No 7 : languages for specific purposes and intercultural communication. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Ekonomická fakulta, 2009. ISBN 978-80-8083-791-4, pp. 224-232.
ĎURICOVÁ, Alena. Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov. In Od textu k prekladu 2. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 30-36.
DINŽÍKOVÁ, Iveta. Interkultúrny aspekt odborných frazém vo francúzštine. In Foreign languages: a bridge to innovations in higher education : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie, Banská Bystrica, 17. 10. 2014 [CD-Rom]. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Ekonomická fakulta, 2014. ISBN 978-80-557-0756-3, s. 180-186.
BENČEKOVÁ, Martina. Reflexia frazeológie odborných textov v kontexte interkultúrnych kompetencií. In Kultúrna inteligencia ako dôležitý predpoklad konkurencieschopnosti Slovenska v globálnom prostredí : zborník vedeckých štúdií z projektu VEGA 1/0934/16. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Ekonomická fakulta, 2016. ISBN 978-80-557-1125-6, s. 47-57.
ĎURICOVÁ, Alena. Abkürzungen und kurzwörter in der rechtssprache. In Sammelband. Nitra : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, 2007. ISBN 978-80-8094-175-8, s. 449-455.
DINŽÍKOVÁ, Iveta. Usefulness of corpus linguistic methods in the analysis of phrasemes in journalistic texts. In XLinguae. ISSN 1337-8384, 2018, vol. 11, no. 1XL, pp. 347-364.
ĎURICOVÁ, Alena. Rechtstext als Objekt der Tätigkeit des Übersetzers. In Translation zwischen Text und Welt - Translationswissenschaft als historische Disziplin zwischen Moderne und Zukunft. Berlin : Frank and Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2009. ISBN 978-3-86596-202-7, s. 423-436.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov K problematike odborného prekladu Aut.údaje Helena Bálintová Autor Bálintová Helena 1958- (100%) UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 2 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici. S. 272-280. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2000 / Vietorová Nina ; Huťková Anita 1974- ; Tatár Jozef 1954- ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia Kľúč.slová ruština - ruský jazyk - Russian language komunikácia - communication odborné preklady - professional translations rečové schopnosti - rečové zručnosti - speech ability Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 808.2 Kategória publikačnej činnosti AFD Kategória ohlasu ĎURICOVÁ, Alena. Rechtstext als Objekt der Tätigkeit des Übersetzers. In Translation zwischen Text und Welt - Translationswissenschaft als historische Disziplin zwischen Moderne und Zukunft. Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2009. ISBN 978-3-86596-202-7, s. 423-436.
ĎURICOVÁ, Alena. Je každá komunikácia odborná? In Odborná komunikácia v zjednotenej Európe II. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2004. ISBN 80-8055-886-8, s. 26-29.
MALÁ, Eva - HARDOŠOVÁ, Mária. Teaching ESP for translators. In Lingua et communicatio in sphaera mercaturae. Ostrava : Filozofická fakulta Ostravská univerzita, 2001. ISBN 80-7042-598-9, s. 175-177.
ĎURICOVÁ, Alena. Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov. In Od textu k prekladu II. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 30-36.
ĎURICOVÁ, Alena. Morfologicko-syntaktické a textové aspekty nemeckého právneho jazyka. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2003. 64 s. ISBN 80-8055-799-3.
ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Preklad ako prostriedok cudzojazyčnej edukácie v kontexte inovačných trendov v príprave budúcich učiteľov anglického jazyka. In Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka 2 : monografia Katedry anglistiky a amerikanistiky. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013. ISBN 978-80-557-0484-5, s. 74-97.
ĎURICOVÁ, Alena. Makroštruktúra a mikroštruktúra nemeckých právnych textov. In Analytické sondy do textu 1 : zborník príspevkov z vedeckej konferencie dňa 20. 11. 2003 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2004. ISBN 80-8055-944-9, s. 124-135.
CHOVANCOVÁ, Katarína. Vers une base de données terminologique TermSlov. In Lingua, cultura e media. Roma : Aracne editrice, 2014. ISBN 978-88-548-5111-5, s. 127-146.
ĎURICOVÁ, Alena. Vznik a vývoj nemeckých odborných jazykov s poukázaním na právny jazyk. In Germanistické štúdie. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela Fakulta humanitných vied, 2003. ISBN 80-8055-847-7, s. 11-16.
ĎURICOVÁ, Alena. Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov. In Od textu k prekladu II. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 30-36.
ĎURICOVÁ, Alena. Nemecké a slovenské konštrukcie v komunikácii s verejnosťou. In Od textu k prekladu. Praha : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2006. ISBN 80-7374-040-0, s. 22-27.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Wirtschaftsdeutsch im Deutschunterricht Aut.údaje Edita Jurčáková Autor Jurčáková Edita 1967- UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Ekonomika a cudzie jazyky : cudzie jazyky a odborná jazyková výučba v krajinách strednej a východnej Európy. -. S. 38-41. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 1998 / Lance Kathleen ; Dzuriková Eleonóra ; Šimon Ladislav ; Trup Ladislav ; Patráš Vladimír 1959- ; Linguodidaktische Probleme des Fremdsprachenunterrichts medzinárodná vedecká konferencia Kľúč.slová ekonomická nemčina vyučovanie - teaching odborné texty - professional texts Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Systematika 803.0 Kategória publikačnej činnosti AFD Kategória ohlasu ĎURICOVÁ, Alena. Rechtstext als Objekt der Tätigkeit des Übersetzers. In Translation zwischen Text und Welt - Translationswissenschaft als historische Disziplin zwischen Moderne und Zukunft. Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2009. ISBN 978-3-86596-202-7, s. 423-436.
ĎURICOVÁ, Alena. Morfologicko-syntaktické a textové aspekty nemeckého právneho jazyka. 1. vyd. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2003. 64 s. ISBN 80-8055-799-3.
MEDINA, Juan José Hernández. Arbeitsvorschläge zur didaktischen Aufbereitung von Texten im Berufs- und Fachsprachenunterricht Deutsch im Tourismusbereich. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2005. 130 s. ISBN 80-8083-065-7.
ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. K terminologickým špecifikám rakúskej nemčiny v oblasti obchodného jazyka. In Od textu k prekladu VIII. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2013. ISBN 978-80-7374-095-5, s. 117-134.
ĎURICOVÁ, Alena. Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov. In Od textu k prekladu II. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 30-36.
ĎURICOVÁ, Alena. Nemecké a slovenské konštrukcie v komunikácii s verejnosťou. In Od textu k prekladu. Praha : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2006. ISBN 80-7374-040-0, s. 22-27.
ĎURICOVÁ, Alena. Rechtstext: Interpretation und Übersetzung. In Jazyková kompetence v Evropské unii : sborník. Praha : Vysoká škola ekonomická v Praze, 2005. ISBN 80-245-0997-0, s. [1-4].
ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Fremdwőrter in der Zeit der Globalisierung am Beispiel der Verwendung von Anglo-amerikanismen in der deutschen Wirtschaftssprache. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2016, roč. 8, č. 2, s. 25-38.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ