Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 5  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "štúdium prekladateľstva"
  1. NázovVybrané časti zo slovenského jazyka pre prekladateľov a tlmočníkov
    Podnázov(vysokoškolské skriptá)
    Aut.údajeEva Čulenová, Ladislav György
    Autor Čulenová Eva 1975-
    Spoluautori György Ladislav 1981-
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2013. - 148 s. : tab.
    Vydanie[1. vyd.]
    ISBN978-80-557-0525-5
    Typ el. zdrojaElektronické dokumenty (listy, články, monografie)
    Kľúč.slová tlmočníctvo - interpreting   štúdium prekladateľstva   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   translatológia - translatology - translation studies - translation theory  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.2, z toho voľných 0, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    338156Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    338157Univerzita Mateja BelaFF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedylen prezenčne
  2. NázovTranslation studies in Banská Bystrica: past and present
    Aut.údajeVladimír Biloveský, Ľubica Pliešovská
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Pliešovská Ľubica 1980- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Present state of translation studies in Slovakia. S. 41-52. - Bratislava : Slovak Academic Press, 2013 / Pliešovská Ľubica 1980- ; Eliáš Anton ; Műglová Daniela ; Bednárová Katarína
    Kľúč.slová prekladateľstvo - translating   štúdium prekladateľstva  
    Heslá geogr. Banská Bystrica (Slovensko)
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie26851
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovPraxis- und Lernerorientiertes Übersetzungsstudium
    Súbež.n.Štúdium prekladateľstva zamerané na prax a študentov
    Aut.údajeAlena Ďuricová
    Autor Ďuricová Alena 1958- UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok.Lingua Viva : odborný časopis pro teorii a praxi vyučování cizím jazykům a češtině jako cizímu jazyku. Roč. 5, č. 8 (2009), s. 67-72. - České Budějovice : Pedagogická fakulta Jihočeské univerzity, 2009
    PoznámkaBibl. s. 71-72
    Kľúč.slová štúdium prekladateľstva   odborné texty - professional texts   výber textov   princípy výberu textov   chyby pri preklade  
    Jazyk dok.nemčina
    Systematika 811
    AnotáciaRes. slov.
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie11993
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovEurópsky trh práce - nové možnosti a úlohy pre vysoké školy
    Súbež.n.European market - new possibillities and tasks for higher education institutions (colleges and universities)
    Aut.údajeAlena Ďuricová, Taida Nováková
    Autor Ďuricová Alena 1958- UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Spoluautori Nováková Taida
    Zdroj.dok.Fórum pedagogiky 2006 : Transformácia vzdelávania smerom k potrebám európskeho trhu práce. S. 80-84. - Bratislava : Metodicko-pedagogické centrum, 2006
    Kľúč.slová vysoké školy - universities and colleges   priority rozvoja   štúdium prekladateľstva   Slovak universities   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   institutions cooperation  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 378
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie3990
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  5. NázovNew approach to legal translation
    Aut.údajeSusan Šaršević
    Autor Šarčević Susan
    Vyd.údajeHague : Kluwer Law International , 1997. - xv; 308 s. : il., 25 cm
    Vydanie[1st ed.]
    ISBN90-411-0401-1
    PoznámkaBibliografia s. 281-298. Register
    Kľúč.slová štúdium prekladateľstva   právny jazyk - legal language   preklad právnych textov   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   translation of legal texts  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaHolandsko
    Systematika 340
    81'276.6
    81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    338148Univerzita Mateja BelaPR Katedra medzinárodného, európskeho práva a právnej komunikácielen prezenčne


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.