Výsledky vyhľadávania
Názov Iron Man 2 in Slovak dubbing Súbež.n. [Iron Man 2 v slovenskom dabingu] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Katarína Prachárová; školiteľ: Vladimír Biloveský Autor Prachárová Katarína
Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2018. - 51 s. Kľúč.slová dabingové scenáre audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 81'253 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Špecifiká prekladu dabingových scenárov s environmentálnou tematikou Aut.údaje Jana Miškovská Autor Miškovská Jana 1975- UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Varia 15 : zborník materiálov z 15. kolokvia mladých jazykovedcov, Banská Bystrica, Tajov, 7. - 9. 12. 2005. S. 370-374. - Bratislava : Slovenská jazyková spoločnosť pri SAV, 2008 / Ondrejovič Slavomír ; Patráš Vladimír 1959- ; Krško Jaromír 1967- ; Gálisová Anna 1976- ; Chomová Alexandra 1978- Poznámka Bibl.: s. 374 Kľúč.slová dabingové scenáre špecifiká environmentálna výchova a vzdelávanie - environmental education funkčný štýl Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 12703 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ