Výsledky vyhľadávania
Názov Prefigované ekvivalenty francúzskych verb percepcie v slovenčine Súbež.n. Prefix equivalents of French verbs of perception in Slovak Aut.údaje Lucia Ráčková Autor Ráčková Lucia 1987- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 14, č. 2 (2022), s. 85-96. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2022 Heslá pers. Butor Michel Kľúč.slová percepcia prefixy dokonavý vid Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Anotácia The presented article deals with the translation of verbs of perception from French into Slovak in the novel Passing Time by M. Butor. The focus, in particular, is on the numerous Slovak prefix equivalents of these French non-prefixed verbs. The main goal is the analysis of their meanings. We will observe how the prefix, in addition to changing the imperfect form into the perfect one, modifies the meaning of the basic verb of perception and thus fulfils its lexical-perfective function. We assume that most of the initial non-prefixed verbs in the French source language will be in the compound past tense - passé composé. The partial goal of the research is to find out which prefixes are the most productive in terms of verbal word formation by prefixing. We have found out that in the majority of cases, the prefix not only fulfils a grammatical function, but also has a lexical function that significantly modifies the meaning of the basic non-prefixed verb. For example, it enriches the verb with the meanings of the beginning of the action. URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 52609 Kategória ohlasu VOJTEK, Daniel. Galicizmy v slovenčine : polyfunkčnosť adjektívnych a verbálnych formantov. In Slovenská reč : časopis pre výskum slovenského jazyka. ISSN 0037-6981, 2023, roč. 88, č. 1, s. 32-50.
JESENSKÁ, Petra. Neological Covid lexis from the viewpoint of word-formative process in English. In Lingua Viva : odborný časopis pro teorii a praxi vyučování cizím jazykům a češtině jako cizímu jazyku. České Budějovice : Jihočeská univerzita, 2023. ISSN 1801-1489, 2023, roč. 19, č. 37, s. 18-23.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Russkije pričastija: metodičeskij aspekt Súbež.n. Methodological aspect of Russian participles Aut.údaje E. Bekasova, Ľ. Usťjugova, Oľga Brándisz Autor Bekasova Elena (34%)
Spoluautori Usťjugova Ľjudmila (33%)
Brándisz Olha 1955- (33%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Opredelenije kartiny mira v russkom jazyke, kuľture i literature : zborník štúdií z konference Katedry rusistiky Filozofickej fakulty Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnave a Katedry ruského jazyka a ruskej literatúry Historicko-filologickej fakulty Belgorodskej štátnej národnej výskumnej univerzity, Trnava, 10.-11.5.2018. S. 169-174. - Brno : Tribun EU, 2018 / Buranok Oleg Michajlovič ; Čumak-Žuň Irina Ivanovna ; Opredelenije kartiny mira v russkom jazyke, kuľture i literarure konferencia Kľúč.slová ruština - ruský jazyk - Russian language dokonavý vid nedokonavý vid metodika vyučovania - metodiky vyučovania - teaching methodology - methodology of teaching príčastia Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. ruština Krajina Česká republika Systematika 811.161 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 44657 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Russkije pričastija kak objekt izučenija v škole Súbež.n. Russian participles as an object of study at school Aut.údaje Oľga Brandys, Ľjudmila Usťjugova Autor Brándisz Olha 1955- (50%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Spoluautori Usťjugova Ľjudmila (50%)
Zdroj.dok. Naukovyj visnyk Užhorodskoho universytetu : zbirnik naukovych prac, serija Filologija. Roč. 39, č. 1 (2018), s. 57-66. - Užgorod : Užgorodskij nacionaľnij universitet Kľúč.slová ruština - ruský jazyk - Russian language príčastia dokonavý vid nedokonavý vid participácia - participation Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. ukrajinčina Krajina Ukrajina Systematika 811.161 Kategória publikačnej činnosti BEE Číslo archívnej kópie 44651 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Implicitné spôsoby vyjadrenia ukončenosti a neukončenosti minulého deja. (Komparatívna štúdia na podklade slovenského, arabského, talianskeho a nemeckého jazyka) Súbež.n. The implicit ways of expression of the finishing and non-finishing acts in the Slovak, Arabic, Italian and Germain languages Aut.údaje Eva Čulenová ...[at al.] Autor Čulenová Eva 1975- (25%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Spoluautori György Ladislav 1981- UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Miškovská Jana 1975- (25%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Schwarzová Eva 1973- (25%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Usta ad Albim Bohemica : jazyky v Evropě a Evropa v jazycích. Roč. 11, č. 1 (2011), s. 65-87. - Ústí nad Labem : Univerzita J. E. Purkyně, Pedagogická fakulta, 2011 Poznámka Bibl.: s. 86-87 Kľúč.slová minulý dej minulý čas implicitné formy explicitné formy ukončený dej neukončený dej dokonavý vid nedokonavý vid Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika Systematika 81=162.4 Anotácia The article The implicit ways of expression of the finishing and non-finisching acts in the Slovak, Arabic, Italian and Germain languages has the ambition to notice and explicate the special ways of the expression of the acts. In the centre of the author´s attention are the implicite ways of this expression because they base their presupositions on the fact the implicit ways of the expression of the acts has all languages which manipulate the verbs and acts. The authors offer the comparative treatise concentring on the grammar of the typological different languages. At the same time they are orientiered at the explication the same or different grammar phenomenons Kategória publikačnej činnosti ADE Číslo archívnej kópie 18171 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ