Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 3  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "jazykový transfer"
  1. NázovRapprochement de quelques erreurs dans les énoncés slovaques produites par des apprenants
    Aut.údajeLucia Hrčková
    Autor Ráčková Lucia 1987- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Foreign languages: a bridge to innovations in higher education : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie, Banská Bystrica, 17. 10. 2014. CD-ROM, s. 201-205. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2014 / Zelenková Anna 1952- ; Zelenková Anna 1952- ; Olejárová Miriam 1951- ; Chorvát Ján 1948- ; Mešková Ľudmila 1948- ; Javorčíková Jana 1974- ; Spišiaková Mária 1959- ; Rosenbaum Franková Lucia 1979- ; Foreign languages: a bridge to innovations in higher education medzinárodná vedecká konferencia
    Kľúč.slová slovenská gramatika - Slovak grammar   Slovak syntax   morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics)   jazyková interferencia - language interference   jazykový transfer - language transfer  
    Jazyk dok.francúzština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.1/.8
    AnotáciaOur study, targeting the Francophone learners of Slovak, is focused on Linguistic Interference and Negative Language Transfer. We suppose that the mother tongue or native language – French Language has an influence on the language learned – Slovak Language. The research is carried out mainly in the field of Morpho-syntax and has to find the reasons for grammar mistakes and a way how to learn Slovak as a foreign language in a more efficient way. It would like to prevent Francophone learners of Slovak language to learn it only by heart. The study is an analysis and a comparison of data collected in a pre-survey.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie30799
    Kategória ohlasuCHOVANCOVÁ, Katarína. Terminológia jazykovedy a osvojovanie si cudzieho jazyka. In Od textu k prekladu IX. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 62-71.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovCrosslinguistic influence in language and cognition
    Aut.údajeScott Jarvis, Aneta Pavlenko
    Autor Jarvis Scott
    Spoluautori Pavlenko Aneta
    Vyd.údajeNew York, NY : Routledge , 2010. - xiii, 287 s. : tab., 23 cm
    Vydanie1st paperback ed.
    ISBN978-0-415-87981-1
    PoznámkaBibliografia s. 236-274. Register
    Kľúč.slová jazykový kontakt - languages in contact - language contact   jazykový transfer - language transfer   bilingvizmus - bilingualism   psycholingvistika - psycholinguistics  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSpojené štáty
    Systematika 81'282.8
    81'373.45
    81'246.2
    81'23
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    378457Univerzita Mateja BelaFF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedylen prezenčne
  3. NázovAudiovisual Translation
    Podnázovlanguage transfer on screen
    Aut.údajeedited by Jorge Díaz Cintas and Gunilla Anderman
    Ďalší autori Cintas Jorge Díaz (Editor)
    Anderman Gunilla (Editor)
    Vyd.údaje[Basingstoke] : Palgrave Macmillan , c2009. - xiii, 256 s. : grafy, sch., tab., 22 cm
    Vydanie[1st ed.]
    ISBN978-0-230-01996-6
    PoznámkaBibliogr. odkazy. Register
    Kľúč.slová dabing - dubbing   jazykové preklady   neliterárne preklady   zborníky   jazykový transfer - language transfer   special translation   proceedings  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaVeľká Británia
    Systematika 81
    651.926
    778.5
    (082)
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    308656Univerzita Mateja BelaFF Katedra anglistiky a amerikanistikylen prezenčne


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.