Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 25  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "kompozitá"
  1. NázovNominalkomposita und Fachwortschatz im Bereich der Automobilindustrie und ihre Übersetzung im Sprachenpaar Deutsch-Slowakisch
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMilan Sliacky; školiteľ: Jana Štefaňáková
    Autor Sliacky Milan
    Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 74 s.
    Kľúč.slová nominálne kompozitá - nominal composites   odborný jazyk - professional language   odborné texty - professional texts   preklad - translation  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'37
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  2. NázovNominalkomposita in deutschen medizinischen und pharmazeutischen Texten und ihre Übersetzung im Sprachenpaar Deutsch-Slowakisch
    Súbež.n.[Nominálne kompozitá v nemeckých medicínskych a farmaceutických textoch a ich preklad v jazykovom páre nemčina-slovenčina]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeEvelyn Račková; školiteľ: Jana Štefaňáková
    Autor Račková Evelyn
    Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2019. - 95 s.
    Kľúč.slová kompozitá   odborné texty - professional texts   odborný jazyk - professional language   nemčina - nemecký jazyk - German language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   medicínske preklady - medical translations  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  3. NázovAdjektivische Komposita im Bereich Journalismus und ihre Übersetzung ins Slowakische
    Súbež.n.[Adjektívne kompozitá v žurnalistickej oblasti a ich preklad do slovenčiny]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeValentína Gardošíková; školiteľ: Jana Štefaňáková
    Autor Gardošíková Valentína
    Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2019. - 97 s.
    Kľúč.slová adjektívne kompozitá   žurnalistické texty   preklad do slovenčiny  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  4. NázovKomposita in der Rechtssprache und Ihre Übersetzung im Sprachenpaar Deutsch - Slowakisch
    Súbež.n.Composites in the legal language and their translations within the German - Slovak language pairs
    Aut.údajeJana Štefaňáková
    Autor Štefaňáková Jana 1965- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Translation Landscapes - internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft : 1. Internationale Übersetzungswissenschaftlichen Konferenz Translation Landscapes, Pobierovo, 29-30 november 2016, Band 1. S. 251-265. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač GmbH, 2017 ; Translation Landscapes internationale Übersetzungswissenschaftlichen Konferenz
    Kľúč.slová kompozitá   právny jazyk - legal language   preklady kompozít   jazykové páry   nemčina - nemecký jazyk - German language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 81
    AnotáciaŠtúdia analyzuje teoretické východiská vo vzťahu k nominálnym kompozitám v slovenčine a nemčine a poukazuje na možnosti prekladu kompozít v jazykovom páre slovenčina a nemčina na príkladoch terminológie z oblasti práva
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie42100
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovKorpusgestützte Analyse des Lexems "Zeit" mit Fokus auf adjektivischen Attributen
    Aut.údajeZuzana Tuhárska
    Autor Gašová Zuzana 1977- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Germanistik interdisziplinär : Sprache und Sprachen in Forschung und Anwendung (SIFA), Beiträge der 22. Linguistik- und Literaturtage, Banská Bystrica, jún 2014, Band 3. S. 493-499. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2016 / Bohušová Zuzana 1969- ; Ďuricová Alena 1958- ; Vajičková Mária ; Kahl Thede ; Germanistik interdisciplinär Linguistik - und Literaturtage
    Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language   odborný nemecký jazyk   adjektívne kompozitá   štylistická príznakovosť  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie36883
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovO kompozitných literáronymách typu Anča-zmija
    Aut.údajePavol Odaloš
    Autor Odaloš Pavol 1960- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Estetické a axiologické pohľady na slovenskú literatúru konca 19. a začiatku 20. storočia, 49. S. 157-162. - Košice : Univerzita Pavla Jozefa Šafárika, Filozofická fakulta, 2014 / Hajdučeková Ivica ; Jasinská Lucia ; Káša Peter ; Součková Marta
    Heslá pers. Slančíková-Timrava Božena slovenská prozaička, dramatička 1867-1951
    Kľúč.slová kompozitá   literáronymá - literaronyms  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.162.4
    AnotáciaZámerom práce je predstaviť kompozitné literáronymá v diele Boženy Slančíkovej Timravy
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie32189
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovEU-Institutionen und Organe. Konfrontation der Begriffe des Sprachenpaares Deutsch - Slowakisch
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeAnna Golianová; školiteľ: Eva Schwarzová
    Autor Golianová Anna
    Ďalší autori Schwarzová Eva 1973- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2012. - 48 s.
    Heslá korp. Európska únia - European Union
    Kľúč.slová odborný jazyk - professional language   slovotvorné postupy   kompozitá  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  8. NázovDie Komposition in der deutschen und in der slowakischen Wortbildung
    Podnázovvergleich der Komposita in der deutschen und in der slowakischen Fachpresse
    Aut.údajeIveta Kontríková
    Autor Kontríková Iveta 1963- (100%) UMBEF09 - Inštitút manažérskych systémov (detašované pracovisko Poprad)
    Zdroj.dok. Verknüpfungen, Vernetzungen und Verortungen in der Germanistik : 3. germanistische Konferenz: abstracts. S. 11-12. - Miskolc : Universität Miskolc, Lehrstuhl für Deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft, 2011 / Kriston Renate ; Verknüpfungen, Vernetzungen und Verortungen in der Germanistik germanistische konferenz
    Kľúč.slová slovotvorba   word formation processes   terminológia - terminology   kompozícia   composition   kompozitá   composites  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaMaďarsko
    Systematika 81
    AnotáciaWährend die Komposition in der deutschen Sprache die häufigste Wortbildungsart ist, im Slowakischen spielt sie nicht so große Rolle. Das betrifft nicht nur die allgemeine Sprache, sondern mehr oder weniger auch die Fachsprachen. In meinem Beitrag möchte ich mich der Problematik des Vergleichs der deuscthen und slowakischen Komposita widmen, die ich aus zwei Quellen exzerpierte: aus der deutschen Webseite Deutsche Welle und aus der slowakischen Fachzeitung Hospodárske noviny (Wirtschaftszeitung). Die exzerpierten Komposita sind vor allem substantivische Fachtermini aus der Terminologie der Wirtschaft, aber, wie es auch für die Pressetexte typisch ist, findet man dort auch Begriffe aus anderen Fachbereichen und auch aus der Allgemeinsprache. Ich orientiere mich vor allem auf die neuen Komposita in beiden Sprachen und suche nach formellen und semantischen Ähnlichkeiten und Unterschieden
    Kategória publikačnej činnosti AFG
    Číslo archívnej kópie21021
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  9. NázovK prekladu nemeckých adjektívnych kompozít typu substantív + particípium pasíva
    Súbež.n.Zum Übersetzen von deutschen adjektivischen Komposita mit nominalem Kern
    Aut.údajeAndreja Vidová
    Autor Vidová Andreja 1952- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
    Zdroj.dok. Cudzie odborné jazyky v kontexte univerzitného štúdia nefilologického zamerania : zborník príspevkov z vedeckého seminára, Zvolen 16. jún 2011. S. 171-176. - Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2011 / Deáková Veronika ; Ľupták Marek ; Bohušová Zuzana 1969- ; Cudzie odborné jazyky v kontexte univerzitného štúdia nefilologického zamerania vedecký seminár
    Kľúč.slová adjektívne kompozitá   jazyk verejnej správy  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    AnotáciaČlánok skúma tvorbu a preklad adjektívnych kompozít v jazyku verejnej správy
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie21485
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  10. NázovAdjektivische Komposita mit nominalem Kern in der Verwaltungssprache
    Súbež.n.Adjektívne kompozitá s nominálnym základom v jazyku štátnej správy
    Aut.údajeAndreja Vidová
    Autor Vidová Andreja 1952- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
    Zdroj.dok. Sprachvergleich und Sprachdidaktik : Beiträge zu den 19. GeSuS-Linguistiktagen Freiburg im Breisgau, 2. - 4. März 2010, Band 161 - Philologia. Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse. S. 169-175. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2011 / Kümmel Martin Joachim ; GeSuS-Linguistiktagen Freiburg
    Kľúč.slová adjectives   administratívny jazyk - administrative language   adjektívne kompozitá   odborný jazyk - professional language   jazyk verejnej správy  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 81
    AnotáciaČlánok skúma adjektívne kompozitá v jazyku samosprávy
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie21464
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.