Výsledky vyhľadávania
Názov Neutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch Aut.údaje Miroslava Bajusová Autor Bajusová Miroslava 1983-
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta , 2018. - 173 s. : il., tab., 21 cm Vydanie 1. vyd. Edícia Filozofická fakulta ISBN 978-80-557-1478-3 Poznámka Bibliografia s. 128-151. Bibliografické odkazy Ďalšie variantné názvy Neutralizačné intervencie v translácii Kľúč.slová translácia neutralizácie markery - markers odborné texty - professional texts preklad - translation neutralization Form.deskr. monografie - monographies Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 81'1 Anotácia Resumé nemecky Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 7, z toho voľných 5, prezenčne 2 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 369810 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 369811 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 369812 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 369813 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 369814 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 369815 Univerzita Mateja Bela FF Katedra germanistiky len prezenčne 372539 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Slovenčina a diskurz o rodovej rovnosti Aut.údaje Lujza Urbancová Autor Urbancová Lujza 1973- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
Zdroj.dok. Studia Academica Slovaca : prednášky 54. letnej školy slovenského jazyka a kultúry, 47. S. 291-306. - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018 / Mlacek Jozef ; Ondrejovič Slavomír Kľúč.slová imitation memes rodovo vyvážené jazyky - rodovo vyvážený jazyk - gender-balanced languages feminization of language neutralization Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81 Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 43349 Kategória ohlasu ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Gender symmetry in Slovak journalistic texts against the background of international politics focused on inclusive/gender-balanced language. In Slovenská reč. ISSN 0037-6981, 2021, vol. 86, no. 3, pp. 292-327.
PEKAROVIČOVÁ, Jana. Klára Buzássyová in the context of the semanticization of the Slovak vocabulary to foreign students. In Jazykovedný časopis. ISSN 0021-5597, 2018, vol. 69, no. 3, pp. 616-625.
MOTYKOVÁ, Katarína. Gender-inclusive language in the context of language ideologies. In Language and politics between linguistics and political science : 5th annual international scientific conference, Bratislava, 21.8.2020. Bratislava : Ekonóm, 2020. ISBN 978-80-225-4743-7, pp. 251-260.
MOTYKOVÁ, Katarína. Nástroj moci alebo prostriedok inklúzie? Rodovo vyvážený jazyk a jeho rámcovanie v slovenskej a švédskej tlači. In Jazykové a komunikačné problémy na Slovensku a ich manažment. 1. vyd. Bratislava : Univerzita Komenského, 2022. ISBN 978-80-223-5376-2, s. 83-100.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge Súbež.n. The translation studies and its contexts Translatológia a jej súvislosti Časť.dok. 7. Sprachlich und kommunikativ bedingte Neutralisierungen beim Dolmetschen Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969-
Vyd.údaje Wien : Praesens Verlag , 2017. - 166 s. : obr., 21 cm ISBN 978-3-7069-0957-0 Poznámka Bibliografia s. 137-148. Vecný register Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language preklad a tlmočenie - translating and interpreting translatológia - translatology - translation studies - translation theory neutralizácie neutralization Jazyk dok. nemčina, slovenčina Krajina Rakúsko Systematika 811.112.2 81'25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 2, z toho voľných 0, prezenčne 2 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 363880 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 363881 Univerzita Mateja Bela FF Katedra germanistiky len prezenčne Názov The cognition of interpreting and neutralization Súbež.n. Kognicija ustnogo perevoda i nejtralizacii Aut.údaje Z. Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Voprosy kognitivnoj lingvistiki. Roč. 13, č. 4 (2017), s. 58-68. - Tambov : Rossijskaja associacija lingvistov-kognitologov, 2017 Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting poznávanie - cognition neutralization optimum (un)markedness Jazyk dok. angličtina Krajina Ruská federácia Systematika 81 Kategória publikačnej činnosti ADM Číslo archívnej kópie 43862 Kategória ohlasu PECNÍKOVÁ, Jana. Cultural transfer or culture as transfer. In Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Tallin : Teadmus, 2022. ISBN 978-9916-9704-9-2, pp. 10-23.
PONDELÍKOVÁ, Ivana. Blended education for university of 21st century. 1. vyd. Trnava : University of Ss. Cyril and Methodius in Trnava, 2023. 131 s. ISBN 978-80-572-0369-8.
PONDELÍKOVÁ, Ivana. Design thinking for specific purposes: comparative study of design thinking technique to enhance educational process for students of english and teachers of various academic fields. In Journal of teaching English for specific and academic purposes. ISSN 2334-9182, 2023, vol. 11, no. 3, pp. 633-650.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Monitoring the acid neutralisation capacity and options for leaching iron from waste mud from the production of Al2O3 Aut.údaje Emília Hroncová, Juraj Ladomerský, Anna Ďuricová, Jozef Puskajler Autor Hroncová Emília 1977- (35%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
Spoluautori Ladomerský Juraj 1948- (35%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
Ďuricová Anna (25%)
Puskajler Jozef (5%)
Zdroj.dok. Environmental and safety aspects of renewable materials and energy sources. Pp. 94-102. - Zürich : Trans Tech Publications, 2014 / Ladomerský Juraj 1948- ; Balog Karol ; Martinka Jozef ; Hroncová Emília 1977- ; Dibdiaková Janka Kľúč.slová red and brown mud neutralization capacity leachates AAS spectrometry Jazyk dok. angličtina Krajina Švajčiarsko Systematika 502 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 32422 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Wenn Karel Gott auf Deutsch spricht... Identifizieren und Klassifizieren von Neutralisierungfällen beim Dolmetschen Súbež.n. When Karel Gott speaks German ... Identifying and Classifying Neutralization Traps for Interpreters Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Aktuelle Tendenzen der Sprachwissenschaft : ausgewählte Beiträge zu den GeSuS-Linguistiktagen an der Metropolitan Universität Prag, 26. - 28. Mai 2011. S. 103-117. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2013 ; Aktuelle Tendenzen der Sprachwissenschaft Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language tlmočenie - interpretation - interpreting cudzí prízvuk neutralization foreign accent Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Systematika 811.112.2 Kategória publikačnej činnosti AFA Číslo archívnej kópie 27258 Kategória ohlasu BITTNEROVÁ, Zuzana. Corrective interpreting as a problem solving strategy in simultaneous interpreting = Korrektives Dolmetschen als Problemlösungsstrategie im Simultandolmetschen. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 62-70.
BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 174 s. ISBN 978-80-557-1478-3.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Suprasemantische Merkmale beim Dolmetschen und Neutralisierungstheorie in der Dolmetschwissenschaft Súbež.n. Supra-semantic features during interpreting and neutralization theory in interpreting studies Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia, Vol. 5 - Studia translatorica. S. 66-92. - Wien : Praesens Verlag, 2013 ; Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Dolník Juraj 1942- ; Jettmarová Zuzana Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting neutralizácia suprasémantika neutralization suprasemantics Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Systematika 81'37 811.112.2 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 31370 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Soil reaction at dump-field Podlipa, Ľubietová Aut.údaje Peter Andráš, Jozef Krnáč, Vojtech Dirner Autor Andráš Peter 1953- UMBFP04 - Katedra životného prostredia
Spoluautori Krnáč Jozef 1980- UMBFP05 - Katedra informatiky
Dirner Vojtech 1953-
Zdroj.dok. 15th Conference on Environment and Mineral Processing : Ostrava, 7. - 10. 6. 2011, Part I. S. 115-120. - Ostrava : VŠB - Technical University of Ostrava, Faculty of mining and geology, 2011 / Fečko Peter ; Čablík Vladimír ; Fečko Peter ; 15th Conference on Environment and Mineral Processing Poznámka Bibl.: s. 120 Kľúč.slová haldové polia pôda - soil technogénne sedimenty neutralizačný potenciál acidita dump fields technogenous sediments soil water acidity neutralization potential Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 502.521 Anotácia Res. angl. Kategória publikačnej činnosti AFC Číslo archívnej kópie 19072 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Prejavy acidifikácie na haldovom poli Ľubietová - Podlipa Aut.údaje Jozef Krnáč, Štefan Aschenbrenner, Ján Dubiel Autor Krnáč Jozef 1980- (34%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
Spoluautori Aschenbrenner Štefan 1983- (33%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
Dubiel Ján 1985- (33%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
Zdroj.dok. Sustainability - Environment - Safety 2011 : zborník príspevkov z vedeckej konferencie so zahraničnou účasťou, Bratislava, 16. novembra 2011. S. 130-138. - Žilina : Strix, 2011 / Rusko Miroslav 1953- ; Klinec Ivan ; Sustainability - Environment - Safety 2011 vedecká konferencia so zahraničnou účasťou Kľúč.slová haldové polia technogénne sedimenty pôda - soil acidita neutralizačný potenciál dump fields technogenous sediments soil water acidity neutralization potential Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 553 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 22479 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Neutralisierungen beim Dolmetschen und Neutralität des Dolmetschers Súbež.n. Neutralization when interpreting and interpreter neutrality Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4, Vol. 2 - Studia translatorica. S. 65-75. - Dresden : Neisse Verlag, 2011 / Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Malgorzewicz Anna ; Szczek Joanna Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting neutralizácia neutralita - neutrality neutralization Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Systematika 811 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 19586 Kategória ohlasu MÜGLOVÁ, Daniela. Recenzia medzinárodného vedeckého zborníka Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4/2011. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2011, roč. 3, č. 2, s. 121-125.
HUŤKOVÁ, Anita. Preklad v kultúre, kultúra v preklade. In Language and the environment II. Gliwice : Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości, 2013. ISBN 978-83-61010-88-9, s. 183-193.
HUŤKOVÁ, Anita. Az interkulturális kommunikáció metainformációs vonatkozásai. In Alkalmazott nyelvészeti közlemények : interdiszciplináris tanulmányok. ISSN 1788-9979, 2013, évf. 8, sz. 1, s. 35-42.
HUŤKOVÁ, Anita. Language culture translation. Outline of Slovak translatology = Sprache - Kultur - Translation. Querschnitt durch die slowakische Translatologie. In Gegenwartige Translationswissenschaft in der Slowakei. Vienna : Praesens Verlag, 2013. ISBN 978-3-7069-0779-8, pp. 34-50.
VILIMEK, Vitezslav. The ethical demands on professional interpreters: sources and arguments = Ethische Ansprüche an die Ausübung des Dolmetscherberufs: Quellen und Argumente. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 207-218.
BITTNEROVÁ, Zuzana. Corrective interpreting as a problem solving strategy in simultaneous interpreting = Korrektives Dolmetschen als Problemlösungsstrategie im Simultandolmetschen. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 62-70.
LAUKOVÁ, Jana. Interkultúrna dimenzia translácie. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0795-2, s. 62-68.
JURECKOVA, Antonia. Language structure indicators of original and target texts during interpreting in the European Parliament with regard to the strategy of neutralisation. In Sprache and Sprachen. ISSN 0934-6813, 2019, vol. 49, pp. 23-44.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ