Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 16  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "neutralization"
  1. NázovNeutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch
    Aut.údajeMiroslava Bajusová
    Autor Bajusová Miroslava 1983-
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta , 2018. - 173 s. : il., tab., 21 cm
    Vydanie1. vyd.
    Edícia Filozofická fakulta
    ISBN978-80-557-1478-3
    PoznámkaBibliografia s. 128-151. Bibliografické odkazy
    Ďalšie variantné názvyNeutralizačné intervencie v translácii
    Kľúč.slová translácia   neutralizácie   markery - markers   odborné texty - professional texts   preklad - translation   neutralization  
    Form.deskr.monografie - monographies
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    81'1
    AnotáciaResumé nemecky
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.7, z toho voľných 5, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    369810Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    369811Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    369812Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    369813Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    369814Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    369815Univerzita Mateja BelaFF Katedra germanistikylen prezenčne
    372539Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  2. NázovSlovenčina a diskurz o rodovej rovnosti
    Aut.údajeLujza Urbancová
    Autor Urbancová Lujza 1973- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Zdroj.dok. Studia Academica Slovaca : prednášky 54. letnej školy slovenského jazyka a kultúry, 47. S. 291-306. - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018 / Mlacek Jozef ; Ondrejovič Slavomír
    Kľúč.slová imitation   memes   rodovo vyvážené jazyky - rodovo vyvážený jazyk - gender-balanced languages   feminization of language   neutralization  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie43349
    Kategória ohlasu ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Gender symmetry in Slovak journalistic texts against the background of international politics focused on inclusive/gender-balanced language. In Slovenská reč. ISSN 0037-6981, 2021, vol. 86, no. 3, pp. 292-327.
    PEKAROVIČOVÁ, Jana. Klára Buzássyová in the context of the semanticization of the Slovak vocabulary to foreign students. In Jazykovedný časopis. ISSN 0021-5597, 2018, vol. 69, no. 3, pp. 616-625.
    MOTYKOVÁ, Katarína. Gender-inclusive language in the context of language ideologies. In Language and politics between linguistics and political science : 5th annual international scientific conference, Bratislava, 21.8.2020. Bratislava : Ekonóm, 2020. ISBN 978-80-225-4743-7, pp. 251-260.
    MOTYKOVÁ, Katarína. Nástroj moci alebo prostriedok inklúzie? Rodovo vyvážený jazyk a jeho rámcovanie v slovenskej a švédskej tlači. In Jazykové a komunikačné problémy na Slovensku a ich manažment. 1. vyd. Bratislava : Univerzita Komenského, 2022. ISBN 978-80-223-5376-2, s. 83-100.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovTranslationswissenschaft und ihre Zusammenhänge
    Súbež.n.The translation studies and its contexts
    Translatológia a jej súvislosti
    Časť.dok.7. Sprachlich und kommunikativ bedingte Neutralisierungen beim Dolmetschen
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969-
    Vyd.údajeWien : Praesens Verlag , 2017. - 166 s. : obr., 21 cm
    ISBN978-3-7069-0957-0
    PoznámkaBibliografia s. 137-148. Vecný register
    Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language   preklad a tlmočenie - translating and interpreting   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   neutralizácie   neutralization  
    Jazyk dok.nemčina, slovenčina
    KrajinaRakúsko
    Systematika 811.112.2
    81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.2, z toho voľných 0, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    363880Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    363881Univerzita Mateja BelaFF Katedra germanistikylen prezenčne
  4. NázovThe cognition of interpreting and neutralization
    Súbež.n.Kognicija ustnogo perevoda i nejtralizacii
    Aut.údajeZ. Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Voprosy kognitivnoj lingvistiki. Roč. 13, č. 4 (2017), s. 58-68. - Tambov : Rossijskaja associacija lingvistov-kognitologov, 2017
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   poznávanie - cognition   neutralization   optimum   (un)markedness  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaRuská federácia
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti ADM
    Číslo archívnej kópie43862
    Kategória ohlasu PECNÍKOVÁ, Jana. Cultural transfer or culture as transfer. In Kultúrny transfer v zjednotenej Európe. Tallin : Teadmus, 2022. ISBN 978-9916-9704-9-2, pp. 10-23.
    PONDELÍKOVÁ, Ivana. Blended education for university of 21st century. 1. vyd. Trnava : University of Ss. Cyril and Methodius in Trnava, 2023. 131 s. ISBN 978-80-572-0369-8.
    PONDELÍKOVÁ, Ivana. Design thinking for specific purposes: comparative study of design thinking technique to enhance educational process for students of english and teachers of various academic fields. In Journal of teaching English for specific and academic purposes. ISSN 2334-9182, 2023, vol. 11, no. 3, pp. 633-650.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovMonitoring the acid neutralisation capacity and options for leaching iron from waste mud from the production of Al2O3
    Aut.údajeEmília Hroncová, Juraj Ladomerský, Anna Ďuricová, Jozef Puskajler
    Autor Hroncová Emília 1977- (35%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
    Spoluautori Ladomerský Juraj 1948- (35%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
    Ďuricová Anna (25%)
    Puskajler Jozef (5%)
    Zdroj.dok. Environmental and safety aspects of renewable materials and energy sources. Pp. 94-102. - Zürich : Trans Tech Publications, 2014 / Ladomerský Juraj 1948- ; Balog Karol ; Martinka Jozef ; Hroncová Emília 1977- ; Dibdiaková Janka
    Kľúč.slová red and brown mud   neutralization capacity   leachates   AAS spectrometry  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaŠvajčiarsko
    Systematika 502
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie32422
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovWenn Karel Gott auf Deutsch spricht... Identifizieren und Klassifizieren von Neutralisierungfällen beim Dolmetschen
    Súbež.n.When Karel Gott speaks German ... Identifying and Classifying Neutralization Traps for Interpreters
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Aktuelle Tendenzen der Sprachwissenschaft : ausgewählte Beiträge zu den GeSuS-Linguistiktagen an der Metropolitan Universität Prag, 26. - 28. Mai 2011. S. 103-117. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2013 ; Aktuelle Tendenzen der Sprachwissenschaft
    Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language   tlmočenie - interpretation - interpreting   cudzí prízvuk   neutralization   foreign accent  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AFA
    Číslo archívnej kópie27258
    Kategória ohlasu BITTNEROVÁ, Zuzana. Corrective interpreting as a problem solving strategy in simultaneous interpreting = Korrektives Dolmetschen als Problemlösungsstrategie im Simultandolmetschen. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 62-70.
    BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 174 s. ISBN 978-80-557-1478-3.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovSuprasemantische Merkmale beim Dolmetschen und Neutralisierungstheorie in der Dolmetschwissenschaft
    Súbež.n.Supra-semantic features during interpreting and neutralization theory in interpreting studies
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 5 / The translation studies and its contexts 5 / Translatológia a jej súvislosti 5 : Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei / Slovak translation studies today / Súčasná slovenská translatológia, Vol. 5 - Studia translatorica. S. 66-92. - Wien : Praesens Verlag, 2013 ; Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Dolník Juraj 1942- ; Jettmarová Zuzana
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   neutralizácia   suprasémantika   neutralization   suprasemantics  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 81'37
    811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie31370
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  8. NázovSoil reaction at dump-field Podlipa, Ľubietová
    Aut.údajePeter Andráš, Jozef Krnáč, Vojtech Dirner
    Autor Andráš Peter 1953- UMBFP04 - Katedra životného prostredia
    Spoluautori Krnáč Jozef 1980- UMBFP05 - Katedra informatiky
    Dirner Vojtech 1953-
    Zdroj.dok. 15th Conference on Environment and Mineral Processing : Ostrava, 7. - 10. 6. 2011, Part I. S. 115-120. - Ostrava : VŠB - Technical University of Ostrava, Faculty of mining and geology, 2011 / Fečko Peter ; Čablík Vladimír ; Fečko Peter ; 15th Conference on Environment and Mineral Processing
    PoznámkaBibl.: s. 120
    Kľúč.slová haldové polia   pôda - soil   technogénne sedimenty   neutralizačný potenciál   acidita   dump fields   technogenous sediments   soil water   acidity   neutralization potential  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 502.521
    AnotáciaRes. angl.
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie19072
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  9. NázovPrejavy acidifikácie na haldovom poli Ľubietová - Podlipa
    Aut.údajeJozef Krnáč, Štefan Aschenbrenner, Ján Dubiel
    Autor Krnáč Jozef 1980- (34%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
    Spoluautori Aschenbrenner Štefan 1983- (33%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
    Dubiel Ján 1985- (33%) UMBFP04 - Katedra životného prostredia
    Zdroj.dok. Sustainability - Environment - Safety 2011 : zborník príspevkov z vedeckej konferencie so zahraničnou účasťou, Bratislava, 16. novembra 2011. S. 130-138. - Žilina : Strix, 2011 / Rusko Miroslav 1953- ; Klinec Ivan ; Sustainability - Environment - Safety 2011 vedecká konferencia so zahraničnou účasťou
    Kľúč.slová haldové polia   technogénne sedimenty   pôda - soil   acidita   neutralizačný potenciál   dump fields   technogenous sediments   soil water   acidity   neutralization potential  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 553
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie22479
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  10. NázovNeutralisierungen beim Dolmetschen und Neutralität des Dolmetschers
    Súbež.n.Neutralization when interpreting and interpreter neutrality
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4, Vol. 2 - Studia translatorica. S. 65-75. - Dresden : Neisse Verlag, 2011 / Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Malgorzewicz Anna ; Szczek Joanna
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   neutralizácia   neutralita - neutrality   neutralization  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaNemecko
    Systematika 811
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie19586
    Kategória ohlasuMÜGLOVÁ, Daniela. Recenzia medzinárodného vedeckého zborníka Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4/2011. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2011, roč. 3, č. 2, s. 121-125.
    HUŤKOVÁ, Anita. Preklad v kultúre, kultúra v preklade. In Language and the environment II. Gliwice : Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości, 2013. ISBN 978-83-61010-88-9, s. 183-193.
    HUŤKOVÁ, Anita. Az interkulturális kommunikáció metainformációs vonatkozásai. In Alkalmazott nyelvészeti közlemények : interdiszciplináris tanulmányok. ISSN 1788-9979, 2013, évf. 8, sz. 1, s. 35-42.
    HUŤKOVÁ, Anita. Language culture translation. Outline of Slovak translatology = Sprache - Kultur - Translation. Querschnitt durch die slowakische Translatologie. In Gegenwartige Translationswissenschaft in der Slowakei. Vienna : Praesens Verlag, 2013. ISBN 978-3-7069-0779-8, pp. 34-50.
    VILIMEK, Vitezslav. The ethical demands on professional interpreters: sources and arguments = Ethische Ansprüche an die Ausübung des Dolmetscherberufs: Quellen und Argumente. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 207-218.
    BITTNEROVÁ, Zuzana. Corrective interpreting as a problem solving strategy in simultaneous interpreting = Korrektives Dolmetschen als Problemlösungsstrategie im Simultandolmetschen. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 62-70.
    LAUKOVÁ, Jana. Interkultúrna dimenzia translácie. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0795-2, s. 62-68.
    JURECKOVA, Antonia. Language structure indicators of original and target texts during interpreting in the European Parliament with regard to the strategy of neutralisation. In Sprache and Sprachen. ISSN 0934-6813, 2019, vol. 49, pp. 23-44.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.