Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 37  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "prekladateľské procesy"
  1. NázovTraja pátrači: Záhada stonajúcej jaskyne v slovenských prekladoch
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeDaniel Zoľák; školiteľ: Vladimír Biloveský
    Autor Zoľák Daniel
    Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 88 s.
    Heslá pers. Hitchcock Alfred 1899-1980
    Arthur Robert
    Arden William
    Kľúč.slová Traja pátrači (knižná séria) - Three investigators (book series)   preklady - translations   prekladateľské procesy - translation processes   preklad vlastných mien - translation of proper names   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   literatúra pre deti a mládež - literature for children and youth - children's and juvenile literature  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  2. NázovRomán Pride and Prejudice v slovenských prekladoch
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeNatália Bumbalová; školiteľ: Vladimír Biloveský
    Autor Bumbalová Natália
    Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 41 s.
    Heslá pers. Austen Jane anglická novelistka 1775-1817
    Kľúč.slová preklad - translation   prekladateľské procesy - translation processes   slovenské preklady - Slovak translations   Pýcha a predsudok (román) - Pride and Prejudice (novel)  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  3. NázovPreklad poviedok Prilepina do slovenčiny
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeAdriana Marčeková; školiteľ: Viktoria Liashuk
    Autor Marčeková Adriana
    Ďalší autori Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2020. - 64 s.
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   prekladateľské procesy - translation processes   problematika prekladu   ekvivalencia v preklade  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  4. NázovThink-aloud Protocols in Translation Research
    Súbež.n.[Využitie protokolov think-aloud pri skúmaní prekladu]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeLenka Tichá; školiteľ: Marianna Bachledová
    Autor Tichá Lenka
    Ďalší autori Bachledová Marianna 1989- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2019. - 71 s.
    Kľúč.slová prekladateľské procesy - translation processes   prekladateľské stratégie - translation strategies   prekladateľské postupy - translation procedures   posuny v preklade  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  5. NázovMiesto počítačom podporovaného prekladu v prekladateľskej praxi
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeNatália Harmadyová; školiteľ: Kamila Schillová
    Autor Harmadyová Natália
    Ďalší autori Schillová Kamila 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2018. - 59 s.
    Kľúč.slová strojové preklady   počítačom podporované preklady   prekladateľské procesy - translation processes  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  6. NázovSlovak Subtitles to the Film Birdman
    Súbež.n.[Slovenské titulky filmu Birdman]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeMarija Rančić; školiteľ: Barbora Vinczeová
    Autor Rančić Marija
    Ďalší autori Vinczeová Barbora 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2018. - 57 s.
    Kľúč.slová titulkovanie - subtitling   filmové titulky - subtitles   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   prekladateľské procesy - translation processes  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  7. NázovKomentovaný preklad románu Le jour où la guerre s'arrêta (autor: Pierre Bordage)
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMichaela Beňová; školiteľ: Ľudmila Mešková
    Autor Beňová Michaela
    Ďalší autori Mešková Ľudmila 1948- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 65 s.
    Kľúč.slová prekladateľské procesy - translation processes   komentované preklady - commented translations   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  8. NázovThe Catcher in the Rye in Slovak translations
    Súbež.n.[The Catcher in the Rye v slovenských prekladoch]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeDagmar Rehaneková; školiteľ: Vladimír Biloveský
    Autor Rehaneková Dagmar
    Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 54 s.
    Kľúč.slová prekladateľské procesy - translation processes   idiómy - idioms   slovenské preklady - Slovak translations  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  9. NázovPorovnanie anglickej, francúzskej a slovenskej verzie diela Samuela Becketta Čakanie na Godota
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeVeronika Maťúšová; školiteľ: Martin Kubuš
    Autor Maťúšová Veronika
    Ďalší autori Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2016. - 68 s.
    Heslá pers. Beckett Samuel írsky spisovateľ 1906-1989
    Kľúč.slová východiskové texty   autorské preklady   prekladateľské procesy - translation processes  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  10. NázovTerminológia, jazyk a preklad
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeEnikő Tóthová; školiteľ: Katarína Krejčí
    Autor Tóthová Enikő
    Ďalší autori Krejčí Katarína 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2015. - 49 s.
    Kľúč.slová terminológia - terminology   odborné texty - professional texts   odborné preklady - professional translations   prekladateľské procesy - translation processes  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 24-234
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.