Výsledky vyhľadávania
Názov Análisis comparativo de la traducción eslovaca y checa de la novela "Vivir para contarla" de Gabriel García Márquez Súbež.n. [KOmparatívna analýza slovenského a českého prekladu diela "Vivir para contarla" od Gabriela Garcíu Márqueza] Podnázov diplomová práca Aut.údaje Miroslava Feceková; školiteľ: Dana Ďurovková Autor Feceková Miroslava
Ďalší autori Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2019. - 76 s. Heslá pers. Márquez Gabriel García kolumbijský spisovateľ, predstaviteľ magického realizmu 1927-2014 Kľúč.slová komparatívna analýza - comparative analysis prekladateľské techniky vlastné mená - proper names Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Analýza prekladu slovenskej ľudovej rozprávky do španielskeho jazyka Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Jana Gondová; školiteľ: Dominika Žužafková Autor Gondová Jana
Ďalší autori Žužafková Dominika (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2017. - 52 s. Kľúč.slová ľudové rozprávky - folk tales slovenské ľudové rozprávky lingvistické špecifiká prekladateľské techniky Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 82-343 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Translating fantasy literature into Russian and Slovak Podnázov the case study of Catherynne Valente's: The girl who circumnavigated fairyland in a ship of her own making Aut.údaje Ruslan Saduov, Barbora Vinczeová Autor Saduov Ruslan (50%)
Spoluautori Vinczeová Barbora 1992- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. SKASE Journal of Translation and Interpretation. Vol. 11, no. 1 (2017), pp. 88-105. - Košice : Slovak Association for the Study of English (SKASE), 2017 Kľúč.slová prekladateľstvo - translating prekladateľské techniky prekladová literatúra ruština - ruský jazyk - Russian language slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 080 Anotácia The article analyzes the Russian and Slovak translations of the fantasy novel The Girl who Circumnavigated Fairyland in a Ship of her own Making. The goal is to highlight similar translation problems and their solutions in both languages, draw parallels, and note the degree of similarities and differences between the two translations. The approaches of naturalization and exoticization are observed based on the degree of adaptation of the source-text translation units to the target-text cultures and languages. The authors conclude that both translations are qualitatively adequate, although the degree of naturalization and exoticization varies with each language. Kategória publikačnej činnosti ADN Číslo archívnej kópie 39571 Kategória ohlasu RÆSTAD, Maertine G. - WORM, Grace A. T. To english and back again : preserving the complexities of fantastic creatures on the journey between languages. In Mapping the impossible [online]. 2022, vo. 1, no. 1, special issue, pp. 1-13 [cit. 2022-03-18]. ISSN 2754-575X. Dostupné na: https://fantasy-research.gla.ac.uk/index.php/raestad-and-worm-fantastic-creatures-between-languages-2/
Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov súboru Stiahnuté Veľkosť Komentár 39571 13 386.7 KB Názov Komparatívna analýza slovenského a českého prekladu diela "La mala hora" od kolumbijského autora Gabriela Garcíu Márqueza, so zameraním na použité prekladateľské techniky Podnázov diplomová práca Aut.údaje Dominika Žužafková; školiteľ: Dana Ďurovková Autor Žužafková Dominika
Ďalší autori Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2016. - 85 s. Kľúč.slová prekladateľské kompetencie prekladateľské techniky slovenské preklady - Slovak translations české preklady Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'255 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Použitie a preklad štylistických figúr v románe Alessandra Manzoniho «I promessi sposi» Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Zuzana Bajtošová; školiteľ: Eva Mesárová Autor Bajtošová Zuzana
Ďalší autori Mesárová Eva 1974- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2015. - 48 s. Heslá pers. Manzoni Alessandro taliansky spisovateľ a básnik 1785-1873 Kľúč.slová talianska literatúra - Italian literature literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad prekladateľské techniky Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.131.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Komparatívna analýza prekladu knihy poviedok „Doce cuentos peregrinos“ od G. G. Márqueza Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Kristína Štrbíková; školiteľ: Dana Ďurovková Autor Štrbíková Kristína
Ďalší autori Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2014. - 47 s. Heslá pers. Márquez Gabriel García kolumbijský spisovateľ, predstaviteľ magického realizmu 1927-2014 Kľúč.slová magický realizmus ekvivalencia v preklade prekladateľské techniky Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1