Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "sociolingvistické kompetencie"
  1. NázovHovorový jazyk v didaktike taliančiny ako CJ
    Súbež.n.Colloquial language in teaching italian as a foreign language
    Aut.údajeKatarína Klimová
    Autor Klimová Katarína 1975- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte 7 : recenzovaný zborník vedeckých prác. S. 148-159. - Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2020 / Chovancová Katarína 1977- ; Javorčíková Jana 1974- ; Kolečáni Lenčová Ivica 1954- ; Štulajterová Alena 1966- ; Deáková Veronika
    Kľúč.slová sociolingvistické kompetencie   cudzie jazyky - foreign languages   taliančina - taliansky jazyk - Italian language   normy a štandardy - standards   hovorový jazyk  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie48770
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    DOKUMENT JE NA CD/DVD

    DOKUMENT JE NA CD/DVD

  2. NázovIntercultural aspects in the training of interpreters for public services
    Aut.údajeEva Reichwalderová, Jana Belková
    Autor Reichwalderová Eva 1975- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Belková Jana 1979- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. EDULEARN20 Proceedings : 12th annual international conference on education and new learning technologies, Palma de Mallorca, 6st - 7rd of July, 2020 : virtual conference. S. 4469-4475. - Valencia : IATED: International Academy of Technology, Education and Development, 2020 ; EDULEARN20 annual international conference on education and new learning technologies
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   nácvik   tlmočníci - interpreters   jazykové a kultúrne kompetencie   sociolingvistické kompetencie  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaŠpanielsko
    AnotáciaThis paper is focused on the issues of interpreter training, specifically in public-service interpreting, which is used by schools, hospitals, police stations, various public offices, etc. In an increasingly globalized world we are witnessing the phenomenon of migration which, due to the circumstances migrants face, sometimes results in the loss of human life. With the desire to start a new life, immigrants leave their culture and embark on an adventure in search of economic, social or political well-being in a foreign country about which they often know truly little. Once they have overcome the often-dangerous journey, they come up against other obstacles such as xenophobia and ignorance of the host country’s legal norms or culture. A major problem is often the language barrier, which can be overcome to some extent by well-prepared and trained interpreters. This paper tries to show the (in)sufficient training of future interpreters for public services, also called community interpreters, both in Slovakia (the authors' country of origin) and in Spain (since Spanish is their second working language in interpreting classes). The findings resulted from a survey on interpreters’ assistance in the daily work of police officers conducted at one of the provincial departments of the Slovak Police Force. The linguistic and (multi)cultural conditions and situations that interpreters must face require specific training that should be carried out during their university studies. The paper specifies such a process by proposing a series of activities and exercises that will help future interpreters to orient themselves on the subject of community interpreting and related legislation, emphasizing that a translator or interpreter is not only a person with a mastery of languages, but at the same time an intercultural mediator, and therefore has to develop a complex of linguistic, sociolinguistic and cultural competencies.
    URLLink na konferenciu Link na plný text Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie48460
    Kategória ohlasuSPIŠIAKOVÁ, Mária. Blanco y negro en el lenguaje económica. In Cudzojazyčné perspektívy v univerzitnom vzdelávaní : zborník z vedeckej konferencie. Bratislava : Vydavateľstvo Ekonóm, 2021. ISBN 978-80-225-4813-7, s. 103-114.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  3. NázovSlovenčina ako cudzí jazyk v európskom sociokultúrnom priestore
    Súbež.n.Le slovaque langue étrangére dans le contexte socioculturel européen
    Aut.údajeLucia Teremová
    Autor Teremová Lucia (100%) UMBPF16 - Centrum edukačného výskumu Pedagogickej fakulty UMB
    Zdroj.dok. Ianua ad linguas hominesque reserata III : actes scientifiques/vedecké state. S. 198-212. - Paris : Národný inštitút východných jazykov a kultúr, Katedra strednej a východnej Európy, 2011 / Melušová Elena ; Benčič Stanislav ; Povchanič Štefan ; Jamborová Lemay Diana
    Kľúč.slová slovenčina ako cudzí jazyk - Slovak as a foreign language   európska jazyková politika - European language policy   jazykové zručnosti - jazykové schopnosti - linguistics competences   sociolingvistické kompetencie  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaFrancúzsko
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie20731
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  4. NázovMožnosti rozvíjania sociolingvistickej kompetencie a interkultúrneho vedomia na vyučovaní anglického jazyka
    Súbež.n.[Possibilities of development of sociolinguistic competence and intercultural awareness in English language teaching]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeLenka Barborjaková; vedúci diplomovej práce: Milena Štulrajterová
    Autor Barborjaková Lenka
    Ďalší autori Štulrajterová Milena (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2009. - 88 s. + Prílohy
    PoznámkaSúbežný názov angl.. - Katedra anglistiky a amerikanistiky Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová sociolingvistické kompetencie   interkultúrne povedomie   výučba angličtiny - teaching English   ELT (English language teaching)   sociolinguistic competencies   intercultural awareness  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 37
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.