Výsledky vyhľadávania
Názov Výučba odborného prekladu: nové východiská Aut.údaje Zuzana Kraviarová Autor Angelovičová Zuzana 1985- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. S. 23-33. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, Fakulta humanitných vied, 2013 / Štulajterová Alena 1966- ; Biloveský Vladimír 1968- ; Straková Zuzana ; Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka medzinárodná elektronická konferencia Kľúč.slová odborné preklady - professional translations prekladateľské kompetencie elektronická komunikácia - electronic communication non-literary translation translation competence Heslá geogr. 3 81'25 Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 28287 Kategória ohlasu MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Práca s terminológiou a elektronické nástroje v rámci prípravy na tlmočenie. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 111-118.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Požiadavky na technické schopnosti prekladateľa Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Katarína Sopková; školiteľ: Katarína Dlhošová Autor Sopková Katarína
Ďalší autori Krejčí Katarína 1980- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2013. - 40 s. Kľúč.slová technické schopnosti prekladateľské kompetencie profesionalizácia translation competence professionalisation technical skills Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Vybrané kapitoly z translatológie 2. Aut.údaje Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš; rec. Mária Kusá, Libuša Vajdová Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Ďalší autori Kusá Mária (Recenzent)
Vajdová Libuša (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2013. - 338 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-0542-2 Kľúč.slová proces prekladu kompetencie prekladateľov prekladateľstvo - translating prekladateľské procesy - translation processes translation competence preklad - translation Jazyk dok. slovenčina, čeština, angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 81 81'25 Kategória publikačnej činnosti BCI Číslo archívnej kópie 27191 Kategória ohlasu MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Simulované konferencie vo výučbe tlmočenia. In Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0581-1, s. 15-22.
VALLOVÁ, Elena. Vybrané kapitoly z translatológie 2. In Kritika prekladu. ISSN 1339-3405, 2013, roč. 2, č. 1, s. 109.
ČENDULOVÁ, Lucia. Ján Ferenčík, významná osobnosť ruskej prekladovej tvorby na Slovensku. In Preklad a tlmočenie 12 : hybridita a kreolizácia v preklade a translatológii. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2016. ISBN 978-80-557-1204-8, s. 95-107.
GROMOVÁ, Edita - MÜGLOVÁ, Daniela. Východiská a tradície výučby prekladu a tlmočenia na Slovensku. In Didaktika prekladu a tlmočenia na Slovensku. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018. ISBN 978-80-223-4469-2, s. 11-46.
ČENDULOVÁ, Lucia. Prekladateľ ruskej literatúry Ján Ferenčík a spisovný jazyk : vedecká monografia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, 2018. 115 s. ISBN 978-80-557-1491-2.
KOŽELOVÁ, Adriána Ingrid. Prekladateľské kompetencie a kultúrne referencie z antiky. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2022. 89 s. ISBN 978-80-555-2926-4.
VALLOVÁ, Elena. Some problems of the terminological and translatological analysis of a detective novel written by M. C. Beaton Agatha Raisin and the Quiche of Death. In European journal of social and human sciences. ISSN 1339-6773, 2017, vol. 4, no. 1, pp. 49-52.
KABÁT, Marián - KOSCELNÍKOVÁ, Mária. Localization and its place in translation studies. In L10N journal : translation in software, software in translation [online]. 2022, vol. 1, no. 1, pp. 4-26 [cit. 2023-11-28]. ISSN 2730-0757. Dostupné na: https://l10njournal.net/index.php/home/issue/view/2/3
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Simulované konferencie vo výučbe tlmočenia Aut.údaje Miroslava Melicherčíková Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. S. 15-22. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, Fakulta humanitných vied, 2013 / Štulajterová Alena 1966- ; Biloveský Vladimír 1968- ; Straková Zuzana ; Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka medzinárodná elektronická konferencia Kľúč.slová odborné preklady - professional translations prekladateľské kompetencie elektronická komunikácia - electronic communication non-literary translation translation competence Heslá geogr. 3 81'25 Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 28652 Kategória ohlasu REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
REICHWALDEROVÁ, Eva. Prelínanie kompetencií tlmočníka a titulkára v procese výučby v rámci študijného odboru Prekladateľstvo a tlmočníctvo. In Edukácia : vedecko-odborný časopis [online]. 2015, roč. 1, č. 2, s. 189-193 [cit. 2015-06-18]. ISSN 1339-8725. Dostupné na http://www.upjs.sk/public/media/11267/24.pdf.
PODLUCKÁ, Lucia. Prehľad výskumu v oblasti didaktiky tlmočenia na Slovensku. In Prekladateľské listy 9 : teória, kritika a prax prekladu. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2020. ISBN 978-80-223-4936-9, s. 80-93.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Vybrané kapitoly z translatológie Časť.dok. II. Aut.údaje Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš Autor Biloveský Vladimír 1968-
Spoluautori Djovčoš Martin 1982-
Vyd.údaje Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2013. - 338 s. : il. Vydanie [1. vyd.] ISBN 978-80-557-0542-2 Poznámka Bibliografické odkazy Kľúč.slová proces prekladu kompetencie prekladateľov prekladateľstvo - translating prekladateľské procesy - translation processes translation competence preklad - translation Jazyk dok. slovenčina, čeština, angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 81 81'25 URL Plný text dostupný vo Virtuálnej študovni UMB Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 21, z toho voľných 17, prezenčne 2 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 339199 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek vypož. (do 24.05.2024) 339200 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek vypož. (do 04.06.2024) 339201 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339202 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339203 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339204 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339205 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339206 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339207 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339208 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339209 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339210 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339211 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339212 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339213 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339214 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339215 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339216 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339217 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek 339218 Univerzita Mateja Bela UK Univerzálna študovňa len prezenčne 339219 Univerzita Mateja Bela FF Katedra anglistiky a amerikanistiky len prezenčne Názov Sonda do prekladateľskej súťaže Sezam, otvor sa! Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Analytické sondy do textu 2 : zborník príspevkov z vedeckej konferencie dňa 19. 4. 2005 v Banskej Bystrici. S. 101-108. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2006 / Čulenová Eva 1975- ; Nosková Ingrid Kľúč.slová prekladateľstvo - translating súťaže - competitions translátorská kompetencia preklad - translation translation competence Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'255.2 Anotácia Res. nem. Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 1693 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ