Výsledky vyhľadávania
Názov Terminología actual de la traducción audiovisual. Análisis de textos específicos escritos en español y en eslovaco Podnázov diplomová práca Aut.údaje Alexandra Mráziková; školiteľ: Eva Reichwalderová Preklad názvu podnázvu : Súčasná terminológia audiovizuálneho prekladu. Analýza odborných textov písaných po španielsky a po slovensky Autor Mráziková Alexandra
Ďalší autori Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2021. - 83 s. Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations odborné preklady - professional translations slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk španielčina - španielsky jazyk - Spanish language dabing - dubbing titulkovanie - subtitling Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Culturemas en traducción audiovisual en el ejemplo de películas selectas de Pedro Almodóvar Súbež.n. [Kulturémy v audiovizuálnomm preklade na príklade vybraných filmov Pedra Almodóvara] Podnázov diplomová práca Aut.údaje Kristína Cádriková; školiteľ: Eva Reichwalderová Autor Cádriková Kristína
Ďalší autori Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2018. - 69 s. Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations prekladateľské stratégie - translation strategies titulkovanie - subtitling Jazyk dok. španielčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Amy Tan's The Bonesetter's Daughter: A self-made model of translation criticism Súbež.n. [Mastičkárova dcéra od Amy Tan: aplikácia vlastného modelu kritiky prekladu] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Mária Macková; školiteľ: Ľubica Pliešovská Autor Macková Mária
Ďalší autori Pliešovská Ľubica 1980- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2018. - 47 s. Kľúč.slová kritika prekladu - translations criticism posuny v preklade Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Komentovaný preklad titulkov k španielskemu seriálu Podnázov diplomová práca Aut.údaje Ina Nguyenová; školiteľ: Eva Reichwalderová Autor Nguyenová Ina
Ďalší autori Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2017. - 61 s. Kľúč.slová audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations komentované preklady - commented translations titulkovanie - subtitling španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Prekladateľské problémy pri preklade vybraného segmentu textov z oblasti cestovného ruchu Podnázov diplomová práca Aut.údaje Lýdia Takácsová; školiteľ: Jana Miskovska Autor Takácsová Lýdia
Ďalší autori Miškovská Jana 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 85 s. Kľúč.slová prekladateľské problémy - translation problems reklamné texty - advertising copy prekladateľské kompetencie prekladateľstvo - translating Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Problematika prekladu frazeologizmov Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Vieroslava Otrubová; školiteľ: Katarína Dlhošová Autor Otrubová Vieroslava
Ďalší autori Krejčí Katarína 1980- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 64 s. Kľúč.slová frazeologizmy - phraseologisms lingvistika - jazykoveda - linguistics odborné preklady - professional translations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Stres a časová tieseň v prekladateľskom procese a ich vplyv na kvalitu prekladu Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Paulína Majerčáková; školiteľ: Katarína Dlhošová Autor Majerčáková Paulína
Ďalší autori Krejčí Katarína 1980- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 42 s. Kľúč.slová prekladateľské procesy - translation processes kvalita prekladov kompetencie prekladateľov Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Neutralisierung versus Nivellierung bei Translation – Gemeinsamkeiten und Unterschiede Podnázov diplomová práca Aut.údaje Mária Zuzčinová; školiteľ: Zuzana Bohušová Autor Zuzčinová Mária
Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 50 s. Kľúč.slová neutralizácia tlmočenie - interpretation - interpreting nivelizácia prekladateľstvo - translating Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Merkmalstruktur von Ausgangs- und Zieltexten: Erforschung authentischer mündlicher Translate hinsichtlich dolmetschrelevanter Neutralisierungen Podnázov diplomová práca Aut.údaje Antónia Ľachová; školiteľ: Zuzana Bohušová Autor Jurečková Antónia 1988-
Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 66 s. Kľúč.slová simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation tlmočnícke stratégie pluricentrizmus - pluricentrism neutralizácia Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Kritika duchovenstva v diele Lazarillo z Tormesu (literatúra, film, preklad) Podnázov diplomová práca Aut.údaje Lenka Kuklová; školiteľ: Eva Reichwalderová Autor Kuklová Lenka
Ďalší autori Reichwalderová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2012. - 68 s. Kľúč.slová kritika duchovenstva literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad slovenské preklady - Slovak translations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 2-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1