Výsledky vyhľadávania
Názov Babel Podnázov revue internationale de la traduction international journal of translation Korp. Medzinárodná federácia prekladateľov Vyd.údaje Amsterdam : John Benjamins Publishing Company , 1954 Dodávateľ MediaCall, s.r.o. ISSN 0521-9744 Kľúč.slová prekladateľstvo - translating tlmočníctvo - interpreting Form.deskr. časopisy - journals Periodicita obmesačník Roky odberu 2022-2024 Doba uchovávania Uchovávame trvale v Univerzálnej študovni Jazyk dok. angličtina Krajina Holandsko Systematika 24-234 06.053.56 655.3.066.13 URL https://benjamins.com/catalog/babel Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika Odkazy (13) - PERIODIKÁ - Prijaté čísla Odkazy Súborný záznam: použite odkaz na záznam čísla alebo zväzku Čísla 2024: 1/2 2023: 1, 2, 3, 4, 5, 6 2022: 1, 2, 3, 4, 5, 6 Názov Translation studies Vyd.údaje Abingdon : Routledge Taylor & Francis Group , 2008- Dodávateľ Suweco CZ spol. s. r. o. ISSN 1478-1700 Poznámka Vychádza od roku 2008 Kľúč.slová prekladateľstvo - translating tlmočníctvo - interpreting preklad - translation Číslovanie Vol. 7, no. 1 (January 2014)- Periodicita tri krát za rok Roky odberu 2014-2023 Doba uchovávania Uchovávame trvale v Univerzálnej študovni Jazyk dok. angličtina Krajina Veľká Británia Systematika 24-234 655.3.066.13 06.053.56 811 URL http://www.tandfonline.com/loi/rtrs20?open=6&repitition=0#vol_6 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika Odkazy (7) - PERIODIKÁ - Zviazaný ročník periodika (9) - PERIODIKÁ - Prijaté čísla Odkazy Súborný záznam: použite odkaz na záznam čísla alebo zväzku Čísla 2023: 1, 2, 3 2022: 1, 2, 3 2021: 1, 2, 3 Zväzky 2020: 1-3 2019: 1-3 2018: 1-3 2017: 1-3 2016: 1-3 2015: 1-3 2014: 1-3 Názov Kritika prekladu Korp. Belianum. Matej Bel University Press LCT - lingua, communicatio, translatio , Banská Bystrica Katedra anglistiky a amerikanistiky Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , [2018] Dodávateľ Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici ISSN 2729-8418 Kľúč.slová preklad - translation kritika - criticism critics časopisy - journals Číslovanie Č. 1/1 (2018) Periodicita polročník Roky odberu 2018-2023 Doba uchovávania Uchovávame trvale v Univerzálnej študovni. Uchovávame 3 roky v Pedagogickej študovni Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 651.926 24-234 347.78.034 URL https://www.kritikaprekladu.sk/ Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika Odkazy (10) - PERIODIKÁ - Prijaté čísla (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy Súborný záznam: použite odkaz na záznam čísla alebo zväzku Čísla 2023: 1,2/2 2022: 1/2, 2/2 2021: 1, 2 2020: 1/2, 2/2 2019: 1/2, 2/2 2018: 1/1 Názov Breakfast of Champions v slovenskom preklade Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Paulína Herčútová; školiteľ: Vladimír Biloveský Autor Herčútová Paulína
Ďalší autori Biloveský Vladimír (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 49 s. Heslá pers. Vonnegut Kurt Kľúč.slová analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis slovenské preklady - Slovak translations slovenská prekladateľská škola Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Analýza prekladu diela 1984 Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Ema Vantová; školiteľ: Vladimír Biloveský Autor Vantová Ema
Ďalší autori Biloveský Vladimír (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 41 s. Heslá pers. Orwell George britský novinár a spisovateľ 1903-1950 Kľúč.slová analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis kritika prekladu - translations criticism slovenské preklady - Slovak translations anglická literatúra - English literature Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.111 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov English versions of Slovak websites: A critical survey Podnázov bakalárska práca Aut.údaje David Dolinský; školiteľ: Michael Eliot Dove Preklad názvu podnázvu : Anglické verzie slovenských webových stránok. Kritický prehľad Autor Dolinský David
Ďalší autori Dove Michael Eliot (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 55 s. Kľúč.slová jazykové preklady webové stránky - www (world wide web) stránky - web pages - websites porovnanie prekladu - comparison of translation kritika prekladu - translations criticism preklady do angličtiny - translations into English Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Człowiek człowiekowi … Relacje międzyludzkie w polskich i słowackich związkach frazeologicznych Podnázov diplomová práca Aut.údaje Mária Čičková; školiteľ: Božena Kotula Preklad názvu podnázvu : Človek človeku .... medziľudské vzťahy v poľských a slovenských frazeologizmoch Autor Čičková Mária
Ďalší autori Kotula Božena (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 74 s. Kľúč.slová kultúrna lingvistika antropocentrizmus - anthropocentrism frazeologizmy - phraseologisms interpersonálne vzťahy - medziľudské vzťahy - interpersonal relations - interpersonal relationships poľština - Polish language - poľský jazyk slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. poľština Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Across languages and cultures Podnázov a multidisciplinary journal for translation an interpreting studies Vyd.údaje Budapešť : Akadémiai Kiadó , [2000]- Dodávateľ Slovart - G.T.G. spol. s. r. o. ISSN 1585-1923 Kľúč.slová prekladateľstvo - translating tlmočníctvo - interpreting preklad - translation tlmočenie - interpretation - interpreting Periodicita polročník Roky odberu 2015-2022 Doba uchovávania Uchovávame trvale v Univerzálnej študovni. Jazyk dok. angličtina Krajina Maďarsko Systematika 24-234 06.053.56 655.3.066.13 811 URL https://akjournals.com/view/journals/084/084-overview.xml?rskey=PEiArl&result=1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika Odkazy (6) - PERIODIKÁ - Zviazaný ročník periodika (4) - PERIODIKÁ - Prijaté čísla Odkazy Súborný záznam: použite odkaz na záznam čísla alebo zväzku Čísla 2022: issue 1, issue 2 2021: issue 1, issue 2 Zväzky 2020: issue 1-2 2019: issue 1-2 2018: issue 1-2 2017: issue 1-2 2016: issue 1-2 2015: issue 1-2 Názov Kultúrne špecifiká v literárnom texte a problematika ich prekladu z hľadiska literárnej kritiky na príklade románu "Er ist wieder da" od Timura Vermesa Podnázov rigorózna práca Aut.údaje Michal Končitek Autor Končitek Michal
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 75 s. Heslá pers. Vermes Timur nemecký novinár, spisovateľ a prekladateľ 1967- Kľúč.slová nemecká literatúra - German literature literárne texty - literary texts kultúrne špecifiká - cultural specificities literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad Form.deskr. rigorózne práce - doctoral dissertations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Poema N.V. Gogoľa "Mertvyje duši" v slovackich perevodach Podnázov diplomová práca Aut.údaje Paulína Baleková; školiteľ: Larisa Anatolievna Sugay Preklad názvu podnázvu : Poéma N. V. Gogoľa „Mŕtve duše“ v slovenských prekladoch Autor Baleková Paulína
Ďalší autori Sugay Larisa Anatolievna 1952- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2022. - 72 s. Heslá pers. Gogoľ Nikolaj Vasilievič ruský romantický spisovateľ 1809-1852 Kľúč.slová preklady z ruštiny - translations from Russian ruská literatúra - Russian literature analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis slovenské preklady - Slovak translations Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. ruština Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1